УПЪЛНОМОЩЕНОТО ЛИЦЕ - превод на Английски

Примери за използване на Упълномощеното лице на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако в организацията няма повече от 25 души, упълномощеното лице може да подаде мостра и по електронен път.
If there are no more than 25 people in the organization, the authorized person may submit a sample and electronically.
пратка се доставя на упълномощеното лице срещу представен документ за самоличност.
shipment is delivered to the authorised person against the presentation of an identity document.
Упълномощеното лице ще определи кои източници на енергия са налице
The authorized person will identify which sources of energy are present
както и името на упълномощеното лице и други данни за застрахователното дружество.
as well as the name of the authorized person and other details of the insurance company.
Ако има признаци, които пораждат съмнения относно безопасността на получените стоки, упълномощеното лице има право да поиска проверка от транспортната организация.
If there are signs that raise doubts about the safety of the goods received, the authorized person has the right to demand verification from the transport organization.
Трябва да бъде подписан от упълномощеното лице да действа от името на собственика на изключителното право, което се твърди, че са нарушени.
Must be signed by the authorized person to act on behalf of the owner of an exclusive right that is allegedly being infringed.
Формуляр за пълномощно, подписан както от законния представител(кмета/ръководителя на общината), така и от упълномощеното лице;
The authorised person form, signed by both the legal representative i.e. mayor/head of municipalityand by the authorised person.
Подписаното пълномощно се сканира и прикача като файл в системата от упълномощеното лице, извършващо регистрацията.
The signed power of attorney shall be uploaded as a file into the system by the authorized person carrying out the registration.
Собственикът или упълномощеното лице представи подписана декларация, че от раждането до момента на движението с нетърговска цел домашните любимци не са били в контакт с диви животни от податливи на болестта бяс видове; или.
The owner or the authorised person shall submit signed declaration stating that the young animals since their birth to the non-commercial movement have not had any contacts with wild animals of the species susceptible to rabies.
Собственикът или упълномощеното лице представи писмено доказателство, че домашните любимци са регистрирани за участие в мероприятие по буква а или в сдружение, което организира такива мероприятия;
(b) the pet owner or the authorised person concerned submits written evidence that the pet animals are registered either to attend an event as referred to in point(a), or with an association organising such events;
за да признае представителната власт на упълномощеното лице.
explicitly mentioned in the certified document, in order to accept the representative power of the empowered person.
Собственикът или упълномощеното лице представи подписана декларация,
The owner or authorised person provides a signed declaration that,
Свидетелите и упълномощеното лице полагат своите подписи в присъствието на завещателя,
The witnesses and the authorised person append their signatures, in the testator's presence,
Собственикът или упълномощеното лице представи подписана декларация, че от раждането до момента на движението с нетърговска цел домашните любимци не са били в контакт с диви животни от податливи на болестта бяс видове; или.
The owner or the authorised person shall submit signed declaration stating that the young animal since its birth to the non-commercial movement has not had any contacts with wild animals of the species susceptible to rabies.
Собственикът или упълномощеното лице представи писмено доказателство, че домашните любимци са регистрирани за участие в мероприятие по буква а или в сдружение, което организира такива мероприятия;
The owner or the authorised person submits written evidence that the pet animals are registered either to attend an event referred to in point 1, or with an association organising such event; and.
При транзитно преминаване през една от тези територии или трети държави обаче не се изисква да е извършен посоченият тест, ако собственикът или упълномощеното лице представи подписана декларация, че животните не са имали контакт с животни от възприемчиви към болестта бяс видове
The rabies antibody titration test shall not be performed if the owner or authorised person has a signed written statement that during such transit the pet animals were not in contact with animals susceptible to rabies
възникването на съответния факт, независимо от узнаването на упълномощеното лице за него;
irrespective of the authorised person gaining knowledge thereof;
по искане на компетентния орган, отговарящ за проверките, предвидени в параграф 1 от настоящия член, собственикът или упълномощеното лице.
the owner or the authorised person shall, at the request of the competent authority responsible for the checks provided for in paragraph 1 of this Article.
за времето на движението с нетърговска цел отговорност за животното носи собственикът или упълномощеното лице;
an authorised person, and which remains during such non-commercial movement under the responsibility of the owner or the authorised person;
които могат да придружават собственика или упълномощеното лице при едно единствено движение с нетърговска цел.
the Council decided to fix in Regulation(EU) No 576/2013 the maximum number of animals that may accompany the owner or an authorised person during a single non-commercial movement.
Резултати: 113, Време: 0.1358

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски