УТВЪРДЕНО - превод на Английски

established
създаване
установяване
изграждане
установи
създават
създаде
определят
утвърди
да изградят
approved
одобрявам
одобряване
одобрение
утвърждава
приеме
утвърди
well-established
утвърдени
добре установена
добре изградена
добре развита
доказани
confirmed
потвърждаване
потвърждавам
потвърждение
потвърдете
утвърждават
validated
валидиране
утвърждаване
проверка
потвърждаване
потвърждават
утвърждават
потвърди
утвърдят
проверете
узакони
affirmed
твърдя
утвърждаване
потвърждават
утвърждават
заявяват
казваме
asserted
твърдят
отстояват
утвърждават
заявяват
казват
да утвърди
предявяваме
да отстои
кардиян
long-established
отдавна установени
дългогодишната
отдавна утвърдени
отдавна създаден
has been entrenched

Примери за използване на Утвърдено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Утвърдено ръководство в промишлена иновация.
Recognised leadership in industrial innovation.
Утвърдено качество за различни строителни проекти.
Proven quality for various construction projects.
Дружеството е с утвърдено име и пазарни позиции в региона и страната.
Company is with ratified name and market positions in a district and in the country.
Това е утвърдено в международното право.
This is enshrined in international law.
Утвърдено е сърцето му; той не ще се бои».
His heart is upheld, he will not fear.
То е утвърдено от Европейския Парламент
The concept was adopted by the European Parliament
Ламед. Господи Твоето слово Е утвърдено на небето до века. Псалми 119:89.
Forever, O Lord, Your word is settled in heaven. Psalm 119: 89.
Утвърдено име във финансовия сектор.
A trusted name in financial services.
Това е утвърдено в международното право.
This is recognised in international law.
Знамето на Башкирия е утвърдено на 25 февруари 1992 година.
The flag was adopted on February 25, 1992.
Съобщението беше утвърдено от Европейския съвет през юни 2010 г.
The Communication was endorsed by the European Council of June 2010.
Това е утвърдено в международното право.
It is enshrined in international law.
Националното знаме на Германия в днешния си вид е утвърдено през 1919 година.
The modern German flag was adopted in 1949.
Настоящото му име е официално утвърдено през 1936 година.
Its current name was officially adopted in 1933.
Националното знаме на Германия в днешния си вид е утвърдено през 1919 година.
The flag of Germany was adopted in its present form in 1919….
Ламед. Господи Твоето слово Е утвърдено на небето до века.
For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
Понятието„институции“ е утвърдено в Договорите.
The term‘institutions' is enshrined in the Treaties.
При това всичко е утвърдено на законодателно равнище.
All of this should be fixed on the legislative level.
Къща за гости Зиген Банско- утвърдено качество на разумни цени.
Guest House Zigen Bansko- proven quality at reasonable prices.
Това бе извършено и утвърдено.
This was re-joined and fixed.
Резултати: 271, Време: 0.0999

Утвърдено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски