ЮРИДИЧЕСКО ЗАДЪЛЖЕНИЕ - превод на Английски

legal obligation
правно задължение
законово задължение
юридическо задължение
законно задължение
задължение по закон
нормативно задължение
законоустановено задължение

Примери за използване на Юридическо задължение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Хартата съдържа юридически задължения с международен характер, чието прилагане подлежи единствено на контрола,
It is understood that the Charter contains legal obligations of an international character, the application of
Бихме запазили вашата лична информация при необходимост от съгласуване с нашите юридически задължения, при разрешаване на спорове
We will also retain your personal information as necessary to comply with our legal obligations, resolve disputes,
Като правило, осъществяването на военно-техническо сътрудничество между Русия и други страни със сигурност се съпровожда от юридически задължения за неразкриване на определени категории чувствителна информация,
As a rule, Russian defense military and defense cooperation with other states necessarily envisages legal obligations on non-disclosure of certain categories of information,
да поведат страната по пътя към изпълнение на нейните международни юридически задължения по отношение правата на работниците.
puts the country on the pathway to meeting its international legal obligations on workers' rights”.
да поведат страната по пътя към изпълнение на нейните международни юридически задължения по отношение правата на работниците.
puts the country on the pathway to meeting its international legal obligations nation on workers' rights.
да поведат страната по пътя към изпълнение на нейните международни юридически задължения по отношение правата на работниците.
puts the country on the pathway to meeting its international legal obligations on workers' rights.
Отделите на Фесто ЕООД, на които е предоставен достъп до Вашите данни, са отделите, на които е необходим достъп, за да ни дадат възможност да изпълним нашите договорни и юридически задължения(напр. услуги на кол център,
The departments at that are given access to your data are the departments that require access to enable us to fulfil our contractual and legal obligations(such as call centre services,
има правомощията да поема юридически задължения и да носи финансова отговорност от името на страните в договорното споразумение;
which has the capacity to undertake legal obligations and assume financial liability on behalf of the parties to the contractual arrangement.
В някои случаи може да имаме и юридическо задължение да събираме лични данни.
In some instances, we may also be bound by a legal obligation to collect personal data.
дружеството няма законово/ юридическо задължение да разкрие информацията.
unless the Company has a statutory/legal obligation to disclose the information.
В момента няма юридическо задължение за европейски граждани да кандидатстват за карти за пребиваване,
There is no obligation for any UK resident to apply for a British passport,
споделим информацията за да се съобразим с юридическо задължение; за да наложим или приложим условията на употреба на сайта и/
duty to disclose or share your Information in order to comply with any legal obligation, or in order to enforce or apply Sites' terms of use and/or other agreements between you
за да се съобразим с всяко юридическо задължение, или ако се наложат да се прилагат нашите Условия за ползване
share your personal data in order to comply with any legal obligation, or in order to enforce or apply our terms of use
за да се съобразим с всяко юридическо задължение, или ако се наложат да се прилагат нашите Условия за ползване
share your personal data in order to comply with any legal obligation, or in order to enforce or apply our terms of use
за да се съобразим с всяко юридическо задължение, или ако се наложат да се прилагат нашите Условия за ползване
share your personal data in order to comply with any legal obligation, or in order to enforce or apply our Terms of Use
за да се съобразим с всяко юридическо задължение, или ако се наложат да се прилагат нашите Условия за ползване
share your personal data in order to comply with any legal obligation, or in order to enforce or apply our standard terms
споделим информацията за да се съобразим с юридическо задължение; за да наложим или приложим условията на употреба на сайта и/
duty to disclose or share your Information in order to comply with any legal obligation, or in order to enforce or apply Sites' terms of use and/or other agreements between you
за да се съобразим с пряко юридическо задължение, да наложим и приложим нашите условия за ползване
share your personal data in order to comply with any legal obligation, or in order to enforce or apply our terms of use
за да се съобразим с пряко юридическо задължение, да наложим и приложим нашите условия за ползване
share your personal data in order to comply with any legal obligation, or in order to enforce or apply our terms of use
за да се съобразим с пряко юридическо задължение, да наложим и приложим нашите условия за ползване
share your personal data in order to comply with any legal obligation, or in order to enforce or apply our terms of use
Резултати: 846, Време: 0.0398

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски