АКО ПОЗВОЛИШ - превод на Румънски

dacă laşi
ако оставиш
ако позволиш
ако пуснеш
ако позволяваш
dacă permiţi
dacă lăsându
daca lasi
ако оставиш
ако позволиш
dacă permiți

Примери за използване на Ако позволиш на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И ако позволиш на пъпка, или да речем тъпи очила да те спират да живееш живота си,
Dacă laşi un coş sau, să spunem, nişte ochelari oribili să te oprească să-ţi
Ако позволиш на друго лице да използва профила ти,
Dacă permiți unei alte persoane să-ți folosească contul,
Ако позволиш някому да те промени или да те накара да се извиняваш, значи сам се продаваш.
Dacă laşi pe cineva să te schimbe sau să te pună să-ţi ceri iertare, atunci să ştii că te trădezi pe tine însuţi.
Натали, ако позволиш на суеверието да управлява живота ти,
Natalie, dacă laşi superstiţiile să-ţi conducă viaţa,
Ако позволиш на това момиче да пее по телевизията, ако позволиш на афганистанците да видят смелостта й… Стига толкова.
Dacă laşi fata asta să cânte pe postul naţional, dacă laşi afganii să vadă ce curaj are.
Казвам ти синът ти ще стане една госпожица ако позволиш на жена ти да ти спре спорта.
Îţi spun, fiul tău va fi un bleg dacă laşi femeia să-ţi ia bucuria sportului.
Ако позволиш чувствата ти да се изпречат на пътя,
Dacă lăsați emoțiile să stea în calea,
Ако позволиш на страха да те накара да се криеш, значи престъпниците са спечелили.".
Ea a spus că dacă lași frica să te conducă spre ascundere, atunci criminalii au câştigat.
Да, но Зина ме научи, че ако позволиш на някой да се възползва от теб, те ще се възползват.
Da, şi ma învăţat că Xena daca lasi pe cineva să profite de tine, ei vor.
Спрян е. Временно. Ако позволиш на тези двамата да напишат история за сватбата.
Este oprit momentan, dacă le permiti celor doi să scrie un articol despre nuntă.
Ако позволиш да говоря с него, ще го убедя да спази дадената дума.
Dacă mă lasi să vorbesc cu el, îl voi convinge să-si onoreze partea.
Сега, ако позволиш, имам работа,
Acum, dacă nu te superi, am ceva treabă de făcut
При едно условие, ако позволиш на Матео да завърши филма така, както сам реши.
Rămân cu tine dacă îl laşi pe Mateo să termine filmul aşa cum vrea el..
Това, което ти казвам е, че ако позволиш на тази бомба да гръмне, никой няма да се интересува какво си имал да кажеш.
Ce vă spun, daca lasa ca bomba vă legat la site-ul Web stinge, nimeni nu va pasa de ceea ce ai de spus.
Но даже ако позволиш на човек да умре е вярното решение.
Dar chiar dacă să laşi pe cineva moară e cel mai bun lucru pe care îl puteai face.
Ако позволиш на Гелар да продължи, то грехът ти е същият както
Dacă îl laşi pe profesorul Gellar să continue cu ceea ce face,
Ти винаги си действал като прагматичен човек, така че, ако позволиш да изтъкна възможностите, които имаме.
Mi-ai părut întotdeauna un om foarte pragmatic asa că dacă îmi permiti as vrea să-ti reamintesc variantele,
Ако позволиш да използвам телефона си. ще се обадя в Лангли
Dacă mă lași să folosiți telefonul meu mobil,
Така че, татенце, ако позволиш на партньорката си да ражда във вода,
Aşa că, tăticule, dacă îi permiţi parteneri tale să nască în apă,
Ако позволиш да добавя, ще бъдеш най-красивият крал, когото сме имали.
Şi dacă pot să adaug că… eşti cel mai fermecător rege pe care l-a avut ţara noastră.
Резултати: 52, Време: 0.1209

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски