БЕШЕ НАЙ-ГОЛЯМАТА - превод на Румънски

a fost cea mai mare
a fost cel mai mare

Примери за използване на Беше най-голямата на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Родината, чиято безопасност беше най-голямата ми грижа.
Patria a carei siguranta este principala mea preocupare.
Той избра първата, защото беше най-голямата.
El o alege pe prima pentru că era mai scurtă.
Беше най-голямата и беше добро момиче.
Ai fost cea mai veche, iar tu erai o fată bună.
Досега идеологията беше най-голямата движеща сила при Брекзита.
Până acum ideologia a fost cel mai puternic resort al Brexit.
Рухването на СССР беше най-голямата геополитическа катастрофа.
Destrămarea URSS este cel mai mare dezastru geopolitic.
Мишел Обама: Да бъда първа дама беше най-голямата чест в живота ми!
Michelle Obama:„Să fiu Prima Doamnă a fost cea mai mare onoare a viețiimele”!
Пускайки Бубоник да се измъкне беше най-голямата грешка на Отделът за кибер престъпления, които някога е правил.
Să-l lăsăm pe Bubonic să scape a fost cea mai mare greşeală pe care Unitatea Cyber Crime a făcut-o vreodată.
Да бъда ваша първа дама беше най-голямата чест в моя живот и се надявам,
Faptul că am fost prima doamnă a fost cea mai mare onoare a vieţii mele şi sper
Това беше най-голямата социална мрежа през 2005-2008,
Din 2005 până în 2008, Myspace a fost cel mai mare site de socializare din lume,
Да те оставя да се върнеш при Маркъс беше най-голямата грешка, която направих.
Să te las să te întorci la Marcus a fost cea mai mare greşeală pe care am făcut-o.
дядо Санчес беше най-голямата дърводелеца в света след Исус Христос.
bunicul Sanchez a fost cel mai mare dulgher din lume, după Isus Hristos.
Напускайки теб и сестра ти, беше най-голямата грешка в живота ми
Faptul că te-am părăsit pe tine şi pe sora ta, a fost cea mai mare greşeală din viaţa mea,
Мишел към Барак Обама: Да съм твоята първа дама беше най-голямата чест в живота ми.
Michelle Obama:"Să fiu Prima Doamnă a fost cea mai mare onoare a vieţii mele".
Това беше най-голямата вечер в живота ми,
Aceasta a fost cea mai mare noapte din viața mea,
Защото да се оженя за теб беше най-голямата грешка в живота ми.
Dar faptul că m-am căsătorit cu tine a fost cea mai mare greşeală din viaţa mea.
Да бъда ваша първа дама беше най-голямата чест в моя живот
fiu Prima Doamnă a fost cea mai mare onoare a vieții mele,
Исус отиде доброволно на кръста, и това беше най-голямата грешка на твоя живот, приятел!
Iisus s-a dus de bună voie pe cruce şi asta a fost cea mai mare greşeală a vieţii tale, amice!
Често си мисля, че… да те загубя беше най-голямата ми грешка.
M-am gândit de multe ori că… pierzându-te a fost cea mai mare greşeală din viaţa mea.
да бъдем всички заедно, но това беше най-голямата лъжа от всички.
să ne ţină la un loc, dar asta a fost cea mai mare minciună dintre toate.
Така че казах на съпруга ми, което беше най-голямата грешка в живота ми.
Deci, i-am spus sotului meu, care a fost cea mai mare greseala din viata mea.
Резултати: 103, Време: 0.0546

Беше най-голямата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски