ВСЕОБЩАТА ДЕКЛАРАЦИЯ - превод на Румънски

declarația universală
declaraţia universală
declaratia universala
declarației universale
declaraţiei universale
declaratia universala a

Примери за използване на Всеобщата декларация на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но делегатите на Асамблеята все още единодушно одобриха Всеобщата декларация за правата на човека, чиято обща характеристика е следната.
Însă delegații acestei Adunări au aprobat în unanimitate Declarația Universală a Drepturilor Omului, a cărei caracteristică generală este următoarea.
Всеобщата декларация за правата на човека включва всяко лице
Declaraţia universală a drepturilor omului a recunoscut
Като припомня, че Всеобщата декларация за правата на човека утвърждава принципа за недопустимостта на дискриминацията
Reamintind ca Declaraţia universala a drepturilor omului afirma principiul nediscriminarii
Кенийското правителство подписа и ратифицира Всеобщата декларация за правата на човека и други международни конвенции,
Guvernul kenyan a semnat şi ratificat Declaraţia Universală a Drepturilor Omului şi alte convenţii internaţionale,
Всеобщата декларация за правата на човека- основният международен документ обявява неотменимите и неприкосновени права на
Declaraţia Universală a Drepturilor Omului este cea mai importantă declaraţie oficială internaţională privind drepturile inalienabile
Като взе предвид Всеобщата декларация за правата на човека
Având în vedere Declarația universală a drepturilor omului
Всеобщата декларация за правата на човека,
Declaraţia Universală a Drepturilor Omului,
Както гласи Всеобщата декларация за правата на човека:
După cum se arată în Declarația Universală a Drepturilor Omului,
Управлението на международните организации следва да се опира на Устава на Организацията на обединените нации и на Всеобщата декларация за правата на човека.
Guvernanța instituțiilor internaționale ar trebui să se întemeieze pe Carta ONU și pe Declarația Universală a Drepturilor Omului adoptată de ONU.
По клоните на дървото има 30 листа, представляващи 30-те члена от Всеобщата декларация за правата на човека.
Din ramurile arborelui cresc 30 de frunze care evocă cele 30 de articole ale Declarației universale a drepturilor omului.
Трето да се обяви, че всички кубински закони, които нарушават Всеобщата декларация за правата на човека, ще бъдат разгледани и отменени.
A treia: să anunțe că vor fi studiate și abrogate toate legile cubaneze care sunt incompatibile cu Declarația Universală a Drepturilor Omului.
е включена във Всеобщата декларация за правата на човека.
fiind inclusă în Declaraţia universală a drepturilor omului.
Нашата цел е всеки човек да се ползва с всички права, залегнали във Всеобщата декларация за правата на човека и други международни стандарти за човешки права.
Scopul nostru este de a oferi fiecărei persoane oportunitatea de a se bucura de drepturile consfinţite în Declaraţia Universală a Drepturilor Omului şi în alte legi recunoscute la nivel mondial.
признато от ООН с Всеобщата декларация за правата на човека.
recunoscut prin Declaraţia Universală a Drepturilor Omului.
Тя послужи като образец за американския Бил за правата и Всеобщата декларация за правата на човека.
A servit drept model pentru Bill of Rights al SUA și pentru Declarația Universală a Drepturilor Omului.
Свободата на изразяване е основно човешко право, както се посочва в член 19 от Всеобщата декларация за правата на човека.
Libertatea de expresie reprezintă un drept fundamental al omului prevăzut la articolul 19 din Declaraţia Universală a Drepturile Omului.
в член 20 от Всеобщата декларация за правата на човека
la articolul 20 din Declarația universală a drepturilor omului
Като взе предвид Всеобщата декларация за правата на човека,
Având în vedere Declarația universală a drepturilor omului,
(ES) Г-н председател, Всеобщата декларация на ЮНЕСКО за културното многообразие препоръчва,
(ES) Dle preşedinte, Declaraţia universală UNESCO privind diversitatea culturală recomandă,
Като взе предвид Всеобщата декларация на ООН за правата на човека от 1948 г.
Având în vedere Declarația universală a drepturilor omului din 1948 și Declarația ONU asupra
Резултати: 207, Време: 0.1796

Всеобщата декларация на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски