Примери за използване на Възлага на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Тази позиция несъмнено ни възлага отговорност да помагаме на развиващите се страни.
Той възлага на вас надеждите си да овладеете ситуацията отвътре.
Тя му възлага това правомощие.
Sumamed" се възлага на деца от 6 месеца тежестповече от 10 кг.
Луи възлага на Никола Пусен
майор Хорн сега възлага друг.
В знак на признание Джордж Вашингтон му възлага строежа на крепостта Уест Пойнт.
Това е медицински преглед, който се възлага на шофьори и на някои работници.
Управлението на Фонда се възлага на Комисията.
Сержант Kelsey Блейк бе сред офицерите възлага контрол на тълпата.
Оперативното управление на централната система на ВИС не се възлага на частни дружества
Не се възлага поръчка на кандидати
Когато възлага задачи на Агенцията, Комисията ѝ осигурява
Той не възлага на служителите Си товари, които те не могат да носят.
Не се възлага поръчка на кандидати
Helios Group понякога възлага определени задачи, свързани с обработката на придобити лични данни, на договорни партньори, с които има договор за обработка на лични данни.
Тази задача изглежда твърде амбициозна, като имаме предвид това, че Исус я възлага на неголяма група прости хора,
Той не възлага на служителите Си товари, които те не могат да носят.
IES Abroad възлага кредитни единици въз основа на броя точки, определени от университета в Окланд.
Когато възлага задачи на Агенцията, Комисията следва да