В НАСТОЯЩОТО ПРИЛОЖЕНИЕ - превод на Румънски

Примери за използване на В настоящото приложение на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За целите на частта, съдържаща се в настоящото приложение, компетентният орган, пред който операторите трябва да докажат изпълнение на спецификациите, е органът, определен от държавата членка, в която се намира основното място на стопанска дейност на оператора.
În sensul părții care face obiectul prezentei anexe, autoritatea competentă pe lângă care operatorul trebuie să demonstreze conformitatea cu caietul de sarcini este autoritatea desemnată de statul membru în care operatorul își are locul principal de desfășurare a activității.
държавите-членки да въвеждат или поддържат по-строги предпазни мерки от предвидените в настоящото приложение, при условие че тези мерки са съвместими с Договора.
să stabilească măsuri de protecție mai stricte decât cele stabilite prin prezenta anexă, cu condiția ca aceste măsuri să fie compatibile cu tratatul.
всички позовавания на 31 декември 2015 г. в настоящото приложение следва да се тълкуват като позовавания на 31 декември 2016 г.
toate trimiterile la"31 decembrie 2015" in prezenta anexa se interpreteaza drept trimiteri la"31 decembrie 2015".
№ 305/2011 и съгласно посочения в настоящото приложение образец(наричан по-долу„образецът“).
nr. 305/2011, respectând modelul din prezenta anexă(denumit în continuare«modelul»).
Преди провеждането на нови изпитвания за определяне на своствата, изброени в настоящото приложение, първо трябва всички налични in vitro данни,
Înainte de efectuarea unor teste noi în vederea determinării proprietăților enumerate în prezenta anexă, se evaluează, în primul rând, toate datele in vitro,
Преди провеждането на нови изпитвания за определяне на свойствата, изброени в настоящото приложение, първо трябва всички налични in vitro данни,
Înainte de efectuarea unor teste noi în vederea determinării proprietăților enumerate în prezenta anexă, se evaluează, în primul rând, toate datele in vitro,
за оценяване на съответствието, изброени в настоящото приложение, се прилагат към измервателни системи,
procedurile de evaluare a conformității enumerate în prezenta anexă se aplică sistemelor de măsurare destinate măsurării dinamice
Компетентните власти могат, при посочените в настоящото приложение условия, да разрешават на институциите да изчисляват капиталовите си изисквания за позиционен риск,
Autoritățile competente, sub rezerva condițiilor prevăzute în prezenta anexă, pot permite instituțiilor să calculeze cerințele de capital aplicabile pentru riscul de poziție,
Ако е целесъобразно, на базата на информацията, подадена в настоящото приложение и в приложение III,
După caz, pe baza informațiilor oferite în prezenta anexă și în anexa III, se includ metoda
Преди провеждането на нови изпитвания за определяне на своствата, изброени в настоящото приложение, първо трябва всички налични in vitro данни,
Înainte de efectuarea unor teste noi în vederea determinării proprietăților enumerate în prezenta anexă, se evaluează, în primul rând, toate datele in vitro,
За изпълнение на задълженията и задачите, определени в настоящото приложение, референтната лаборатория на Общността бива подпомагана от националните референтни лаборатории, посочени в член 32, които съответно се разглеждат като членове на консорциума, наричан„Европейска мрежа на лабораториите за ГМО“.
În ceea ce privește executarea atribuțiilor și a sarcinilor definite în prezenta anexă, laboratorul comunitar de referință este asistat de laboratoarele naționale de referință menționate la articolul 32, care sunt considerate, în consecință, membre ale consorțiului denumit„Rețeaua europeană de laboratoare pentru OMG-uri”.
Когато в настоящото приложение в изискванията по отношение на информацията се споменава органичен въглерод(Corg),
În cazul în care cerințele în materie de informare prevăzute în prezenta anexă se referă la carbonul organic(Corg),
държавите-членки разрешават да се прилага единият или другият метод, описани в настоящото приложение, освен в случаите, когато съответните компетентни органи се намират в същата държава-членка,
statele membre autorizează aplicarea oricărei metode descrise în prezenta anexă, cu excepția cazului în care autoritățile competente implicate se află în același stat membru,
(2) Предвидените в настоящото приложение дерогации за съответните страни са валидни само за вина с географско указание,
(2) Pentru statele respective, derogările prevăzute în prezenta anexă sunt autorizate numai pentru vinurile cu indicație geografică, produse în unitățile
съдържащи се в настоящото приложение, и което следва да бъде уредено в Процедурния правилник на Общия съд.
de la unele dintre normele conținute în prezenta anexă și care va fi prevăzută de regulamentul de procedură al Tribunalului.
параграф 1 държавите-членки вземат под внимание всеки един от качествените дескриптори, изброени в настоящото приложение, за да идентифицират онези дескриптори, които да се използват за определяне на добро състояние
statele membre studiază fiecare dintre descriptorii calitativi enumerați în prezenta anexă, în scopul de a identifica descriptorii de utilizat pentru determinarea stării ecologice bune a regiunii
класификации, изложени в настоящото приложение.".
clasificările armonizate prevăzute în prezenta anexă.".
съдържащи се в настоящото приложение, и което следва да бъде уредено в Процедурния правилник на Първоинстанционния съд.
de la unele dintre normele conținute în prezenta anexă și care va fi prevăzută de regulamentul de procedură al Tribunalului.
В настоящото приложение се определят правилата за предоставяне на информация
Prezenta anexă stabilește normele de raportare
Когато изискванията относно информацията за съдържанието на хранителни елементи в настоящото приложение са изразени в окислена форма,
În cazul în care cerințele referitoare la informațiile privind conținutul de nutrienți din prezenta anexă sunt exprimate în forma oxidată,
Резултати: 161, Време: 0.0363

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски