ДОГОВОРНИЯ - превод на Румънски

contractual
договорен
договорно наети служители
договорирано
с договор
contractată
заразени
договорени
сключила договор
свила
свива
contractuale
договорен
договорно наети служители
договорирано
с договор

Примери за използване на Договорния на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Помощта се изплаща по заявление на страната по договора в края на договорния период на складиране, в рамките на 120 дни от получаване на заявлението,
(3) Ajutorul este plătit la cererea părții contractante, la sfârșitul perioadei contractuale de depozitare, în termen de 120 de zile de la primirea cererii,
посочвайки съответната складова партида, най-малко пет работни дни преди изтичането на договорния период на складиране или на началото на дейностите по извеждане, в случаите когато тези дейности се извършват по време или след договорния период на складиране.
în termen de cel puțin cinci zile lucrătoare înainte de expirarea perioadei contractuale de depozitare sau înainte de începutul operațiunilor de scoatere din depozit, în cazul în care acestea au loc în timpul perioadei contractuale de depozitare sau după data scadentă a acesteia.
когато стоката е била фактически предадена на купувача, освен ако този срок е несъвместим с договорния срок на гаранция.
remise în mod efectiv, exceptând cazul în care acest termen ar fi incompatibil cu durata unei garanții contractuale.
преструктуриране на млекопроизводството и за увеличаване на договорния капацитет на млекопроизводителите,
să crească capacitatea de negociere a producătorilor de produse lactate,
и следователно е в съответствие с ограничението на договорния срок, предвидено в Регламент № 1370/2007.
Autolinee Toscane pentru o durată de 108 luni, respectiv nouă ani, și, prin urmare, respectă limitarea duratei contractului prevăzută de Regulamentul nr. 1370/2007.
услуга, който е предмет на договорния спор, и независимо къде са купили продукта или услугата в рамките на европейския единен пазар(т. е. в държавата, в която пребивават, или в чужбина).
serviciu care face obiectul litigiului contractual și indiferent de locul in care l-a achiziționat pe piața unică europeană adică pe teritoriul național sau in străinătate.
услуга, който е предмет на договорния спор, и независимо къде са купили продукта или услугата в рамките на европейския единен пазар(т. е. в държавата,
serviciu care face obiectul litigiului contractual si indiferent de locul in care l-a achizitionat pe piata unica europeana adica pe teritoriul national
не може да представи системата на равнището, изисквано по договор в края на договорния етап от оперативните изпитвания на системния тип,
pentru incapacitatea sa de a dezvolta sistemul la nivelul stabilit în contract la sfârşitul fazei contractuale a testelor operaţionale la ST şi pe de altă parte- cel puţin deocamdată,
услуга, който е предмет на договорния спор, и независимо къде са купили продукта или услугата в рамките на европейския единен пазарт. е. в държавата, в която пребивават.
serviciu care face obiectul litigiului contractual si indiferent de locul in care l-au achizitionat pe piata unica europeana.
които затрудняват договорния процес между етносите за изграждането на стабилни държавни органи,
care împiedică procesul de negociere între etnosurilor pentru înființarea unor organisme de stat stabile,
Договорната отговорност на Фондацията се урежда със закона, приложим по отношение на съответния договор.
Obligaţiile contractuale ale Fundaţiei sunt guvernate de legea aplicabilă contractului respectiv.
Подготовка и управление на договорната документация относно спечелилите проекти;
Pregătirea și gestionarea documentației contractuale privind proiectele atribuite;
Тази разпоредба се прилага по отношение на договорното задължение за прехвърляне на предприятието.
Aceasta dispozitie se aplica obligatiei contractuale de transfer a întreprinderii.
Тази разпоредба се прилага по отношение на договорното задължение за прехвърляне на предприятието.
Această dispoziţie se aplică obligaţiei contractuale de transfer a întreprinderii.
От една страна, договорната клауза трябва да.
Prin urmare, clauzele contractuale trebuie să.
VPN протоколът е договорен набор от правила за предаване
Protocolul VPN este un set convenit de reguli pentru transmiterea
В базари договорните цени се използват в магазините
La bazarurile preţurile contractului sunt utilizate,
Потвърдете договора- потвърдете договорните условия, окончателната доставка, цената на стоките 3.
Confirmați contractul- confirmați condițiile contractului, expedierea finală, prețul mărfii.
Съобщаване на договорните условия и на предварителната информация.
Comunicarea termenilor şi condiţiilor contractului şi a informaţiilor prealabile.
Фактурата, свързана с декларираната договорна стойност, се изисква като придружаващ документ.
Factura care se referă la valoarea de tranzacție declarată este necesară ca document justificativ.
Резултати: 42, Време: 0.1803

Договорния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски