ДУХЪТ - превод на Румънски

spiritul
дух
настроение
остроумие
ум
спирит
душа
духовното
призрак
duhul
дух
джин
душе
дихание
fantoma
призрак
призрачен
дух
фантом
ghost
sufletul
душа
сърце
дух
духом
soul
moralul
морален
нравствен
неимуществени
дух
на нравственост
stafia
призрак
дух
genie
джини
духът
spirit
дух
настроение
остроумие
ум
спирит
душа
духовното
призрак
duh
дух
джин
душе
дихание
spiritului
дух
настроение
остроумие
ум
спирит
душа
духовното
призрак
spiritele
дух
настроение
остроумие
ум
спирит
душа
духовното
призрак
fantomă
призрак
призрачен
дух
фантом
ghost
duhului
дух
джин
душе
дихание
fantomele
призрак
призрачен
дух
фантом
ghost
sufletele
душа
сърце
дух
духом
soul
sufletului
душа
сърце
дух
духом
soul
fantomei
призрак
призрачен
дух
фантом
ghost
suflet
душа
сърце
дух
духом
soul

Примери за използване на Духът на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Духът му броди из гората.
Stafia lui bântuie prin pădure.
Къде е Духът?
Unde e genie?
Не казвам, че духът го е направил.
Nu spun ca fantomă ar fi făcut-o.
Духът е измислен, за да обяснява онова, което хората не разбират.
Spiritele sunt o invenţie a umanităţii ca să explice cea ce noi nu înţelegem.
Подтикван от духът си, реших да търся щастието.
La îndemnurile duhului meu, am decis sa-mi caut averea.
Духът е паднал, Плюнчо.
Moralul e scăzut, Spitter.
Красив ли е духът?
E frumoasă stafia?
Духът изхвърля пайовете!
Fantomele aruncă cu plăcinte!
Духът се е лепнал за Уилям.
Această fantomă e ataşată de William.
Макар че духът е приповдигнат
Deşi spiritele sunt încinse
Духът на Исус.
Duhului lui Isus.
Духът ми трябва да се повдигне.
Trebuie să-mi ridici moralul.
Това момиче, духът… Тя не е това което си мислите.
Acea fată, acea fantomă… nu e cea de care trebuie să vă îngrijoraţi.
Но духът не може да те нарани. Помниш ли?
Dar fantomele nu îţi pot face rău?
Тялото ви живее с храна, а духът- с добри дела.
Trupurile sunt hrănite cu mâncare iar sufletele cu fapte bune.
Моля духът, който е в тебе, да бъде двойно върху мене!
Să fie, te rog, o măsură dublă a duhului tău peste mine!
Понякога, когато някой умре в дома си, духът му остава.
Uneori, când oamenii mor în casa lor, spiritele lor rămân prizoniere acolo.
От военното министерство докладват, че духът на бойците ни е висок.
Departamentul de Război raportează că moralul e ridicat pe front.
Молят се духът му да се върне.
Ei îi cer sufletului lui să se întoarcă.
Хората казват, че духът на Ангъс обитава този остров!
Ştii ce se spune că fantomă lui Angus este pe insulă!
Резултати: 3615, Време: 0.1014

Духът на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски