ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ УВЕДОМЯВАТ - превод на Румънски

statele membre informează
statele membre notifică
statele membre înştiinţează
statele membre anunţă
statelor membre informează

Примери за използване на Държавите-членки уведомяват на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Преди да признаят междубраншовите организации, държавите-членки уведомяват Комисията относно кандидатстващите за признаване организации, като предоставят цялата необходима
Înainte de a acorda recunoaşterea, statele membre comunică la Comisie organizaţiile inter-ramură ce au solicitat recunoaşterea,
През този период, държавите-членки уведомяват Комисията кои елементи на оперативната съвместимост са били оценени по този начин,
În această perioadă, statele membre notifică Comisiei elementele constitutive de interoperabilitate evaluate în acest mod, pentru a permite
Държавите-членки уведомяват Комисията за всяка лозарска година
Statele membre informează Comisia, pentru fiecare campanie viticolă
Държавите-членки уведомяват Комисията във възможно най-кратък срок за всякакви епидемиологични доказателства или друга информация,
Statele membre notifică Comisia cât mai curând posibil cu privire la dovezile epidemiologice
Държавите-членки уведомяват Комисията, която информира Секретариата на CCAMLR,
Statele membre comunică Comisiei, care informează Secretariatul CCAMLR,
Държавите-членки уведомяват Комисията за предварителните резултати от изследванията
(1) Statele membre transmit Comisiei rezultatele provizorii ale anchetelor
Държавите-членки уведомяват Комисията, в съответствие с член 38 от Регламент(ЕО)
Statele membre informează Comisia, în conformitate cu articolul 38 din Regulamentul(CE) nr. 1107/2009, cu privire la specificațiile materialului
Държавите-членки уведомяват Комисията за всички важни нови факти, които биха могли да променят значително оценката за наличните и използваните количества, която се основава
Statele membre notifică Comisiei toate faptele noi importante care ar putea să schimbe substanţial evaluarea cantităţilor existente şi a cantităţilor folosite,
Държавите-членки уведомяват Комисията в тригодишен срок от влизането в сила на настоящата директива за цялата информация,
Statele membre comunică Comisiei, în termen de trei ani de la intrarea în vigoare a prezentei directive, toate informaţiile necesare
Преди десетия ден на всеки месец държавите-членки уведомяват Комисията по телекс
Înainte de a zecea zi a fiecărei luni, statele membre înştiinţează Comisia, prin telex
По време на изпълнението държавите-членки уведомяват Комисията за промените, които правят в изпълнението на плана на тяхна територия, в рамките на стриктните ограничения за отпуснатите им финанси.
În timpul perioadei de punere în aplicare a planului, statele membre transmit Comisiei eventualele modificări care pot interveni în realizarea planului pe teritoriul lor, în limitele stricte ale mijloacelor financiare puse la dispoziţia lor.
Компетентните органи на държавите-членки уведомяват Комисията за всяко отнемане на лицензи за внос
(7) Autoritățile competente din statele membre informează Comisia cu privire la orice anulare de licență de import
В срок от един месец от момента, в който е било регистрирано нарушение, държавите-членки уведомяват Комисията за случаите,
În interval de o lună de la constatarea infracţiunii, statele membre notifică Comisiei cazurile în care cazeina
До 1 декември на годината, предшестваща адаптирането на националните тавани, държавите-членки уведомяват Комисията относно средната стойност на права на получаване на плащания за съответния район, посочена в бчква Н от приложение VII към настоящия регламент.“;
Până la data de 1 decembrie a anului anterior adaptării plafoanelor naţionale, statele membre comunică Comisiei valoarea medie regională a drepturilor menţionate la punctul N din anexa VII la prezentul regulament.”;
Компетентните органи на държавите-членки уведомяват Комисията, в срок от 30 дни след края на всеки месец,
Autorităţile competente ale statelor membre informează Comisia, în termen de treizeci de zile de la terminarea fiecărei luni,
По отношение на конкретните случаи, описани в глава 7 от настоящата ТСОС, държавите-членки уведомяват Комисията и другите страни-членки за процедурите за оценка на съответствие, които ще се прилагат.
În ceea ce priveşte cazurile specifice descrise în capitolul 7 al prezentei STI, statele membre informează Comisia şi celelalte state membre cu privire la procedurile care urmează să se utilizeze pentru evaluarea conformităţii.
Държавите-членки уведомяват Комисията за цените и количествата на вноса на продуктите,
Statele membre notifică Comisiei preţurile şi cantităţile importurilor de produse enumerate în anexele I, II, III şi IV la Regulamentul(CE)
По отношение на разпоредбите в дял I и преди 15 юли и 15 ноември всяка година, държавите-членки уведомяват Комисията за общия брой на лицензиите за внос,
(1) Cu privire la titlul I, statele membre comunică Comisiei, înainte de 15 iulie şi 15 noiembrie ale fiecărui an,
Държавите-членки уведомяват незабавно другите държави-членки
Statele membre informează imediat celelalte state membre
През този период, държавите-членки уведомяват Комисията кои съставни елементи на оперативната съвместимост са били оценени по този начин,
În această perioadă, statele membre notifică Comisiei elementele constitutive de interoperabilitate evaluate în acest mod, pentru a permite monitorizarea îndeaproape
Резултати: 307, Време: 0.1689

Държавите-членки уведомяват на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски