ЖАЛБОПОДАТЕЛЯ - превод на Румънски

reclamantei
жалбоподател
ищец
жалбоподателката
ищцата
жалбоподателите
recurentei
повтаряща се
жалбоподателя
периодична
рецидивираща
рекурентна
рецидивират
pe reclamant
до жалбоподателя
на ищеца
на жалбоподателя
reclamantă
жалбоподател
ищец
жалбоподателката
ищцата
жалбоподателите
recurentă
повтаряща се
жалбоподателя
периодична
рецидивираща
рекурентна
рецидивират
reclamanta
жалбоподател
ищец
жалбоподателката
ищцата
жалбоподателите

Примери за използване на Жалбоподателя на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
може да бъде получен достъп до субективните права на жалбоподателя са нарушени от независим административен съд решение.
administrativă poate fi accesată în cazul în care drepturile subiective ale recurentei au fost încălcate de Tribunalul administrativ independent de decizie.
Също така значителна част от приходите на жалбоподателя били от субсидии,
În plus, reclamanta ar obține o parte semnificativă a veniturilor sale din subvenții,
Осмото правно основание е искане на жалбоподателя Съдът да се позове на неограничената си юрисдикция и съществено да намали глобата.
Prin intermediul celui de al optulea motiv, reclamanta solicită exercitarea de către Tribunal a competenței sale de fond și reducerea substanțială a amenzii.
Процесуални нарушения поради липсата на по-нататъшно обсъждане с жалбоподателя през 2014 г..
Neregularitatea procedurii, întrucât nu a avut loc o nouă întâlnire cu reclamanta în 2014.
Да отмени решението на Комисията от 1 октомври 2014 г. в частта, която засяга жалбоподателя.
Anularea deciziei Comisiei din 1 octombrie 2014, în partea în care reclamanta este vizată de această decizie;
На 6 октомври 2016 г. жалбоподателя подава в секретариата на Общия съд молба с ново доказателствено искане.
La 6 octombrie 2016, reclamanta a depus la grefa Tribunalului o nouă propunere de probe.
II- 397 iv По релевантността, за офертата на жалбоподателя, на несвоевременно предоставената от Комисията информация.
II- 397 iv Cu privire la relevanța pentru oferta reclamantei a informațiilor puse la dispoziție cu întârziere de către Comisie.
Ответникът и встъпилата страна оспорват преценката на жалбоподателя и по същество считат,
Pârâtul și intervenienta contestă evaluarea efectuată de reclamantă și consideră, în esență,
На 13 януари 2016 г. Комисията изслушва жалбоподателя в присъствието на двама представители на камарата за международна търговия на Китай.
La 13 ianuarie 2016 a avut loc audierea reclamantei, la care au participat doi reprezentanți ai Camerei de Comerț Internațional a Chinei.
Четвъртото правно основание, изтъкнато от жалбоподателя, се отнася до законосъобразността на избора само на три езика като„втори език“ за конкурса.
Cel de al patrulea motiv invocat de recurentă vizează legalitatea alegerii a numai trei limbi drept„limbi secundare” pentru concurs.
при преценката на положението на жалбоподателя Съветът нарушил принципа на добра администрация.
în aprecierea situației reclamantei, Consiliul a încălcat principiul bunei administrări.
На практика нарастването на конкуренцията на пазара на пакети на стационарно-мобилни услуги между предприятието, възникнало след концентрацията, и жалбоподателя, било в полза на потребителите.
În realitate, consumatorii ar fi avantajați de o concurență sporită pe piața pachetelor de servicii fixe‑mobile între entitatea rezultată din concentrare și reclamantă.
На 18 септември 2015 г. Комисията информира жалбоподателя за развитието по искането му за статут на нов производител износител.
La 18 septembrie 2015, Comisia a informat reclamanta cu privire la stadiul în care se afla cererea formulată în temeiul statutului de nou producător‑exportator.
Според нея изтъкнатите от жалбоподателя доводи не поставят под съмнение констатациите в обжалваното съдебно решение относно способността на поведението на Intel да ограничава конкуренцията.
În opinia sa, argumentele invocate de recurentă nu pun sub semnul întrebării constatările făcute în hotărârea atacată cu privire la capacitatea comportamentului Intel de a restrânge concurența.
Освен това се налага изводът, че Комисията е могла да установи изтъкнатите от жалбоподателя доводи, за да ги оспори в писмените си изявления.
Pe de altă parte, trebuie să se constate că Comisia a fost în măsură să identifice argumentele invocate de reclamantă pentru a le contesta în înscrisurile sale.
Ответникът включва жалбоподателя в черен списък на своя уебсайт, като посочва, че същият„извършва измама и подвеждащи действия“.
Pârâta a inclus reclamanta pe o listă neagră publicată pe pagina sa de internet, afirmând că aceasta„săvârșește acte de fraudă șiînșelăciune”.
немотивирани решения, въпреки приетите доказателства, представени от жалбоподателя и от EUIPO.
în pofida admiterii unor elemente de probă furnizate de recurentă și de EUIPO.
Проверката предполага ориентация жалбоподателя в основните методи и процеси по теоретична физика в областта на релативистичната физика,
Examinarea presupune orientarea solicitantului în metodele și procesele fizicii teoretice de bază în domeniul fizicii relativiste,
(17) От друга страна, съществуват сериозни съмнения и за точността на предоставените от[жалбоподателя] данни за производството.
(17) Pe de altă parte, există îndoieli serioase cu privire la exactitatea datelor privind producția furnizate de[reclamantă].
Следователно, ако Съдът, както предлагам, уважи първото основание от жалбата на жалбоподателя, няма да е необходимо да разглежда третото основание.
Prin urmare, în cazul în care Curtea admite primul motiv de recurs invocat de recurentă după cum propunem, nu este necesară examinarea celui de al treilea.
Резултати: 952, Време: 0.1456

Жалбоподателя на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски