ЗАПИТАНАТА - превод на Румънски

solicitat
поискано
замолената
изисква
запитаната
заявили
искане
търсен
помолен
кандидатствали
призован
solicitată
поискано
замолената
изисква
запитаната
заявили
искане
търсен
помолен
кандидатствали
призован
solicitata
поискано
замолената
изисква
запитаната
заявили
искане
търсен
помолен
кандидатствали
призован
solicitate
поискано
замолената
изисква
запитаната
заявили
искане
търсен
помолен
кандидатствали
призован

Примери за използване на Запитаната на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
има такъв, се прилага към искането за обезпечителни мерки в запитаната държава-членка.
însoţeşte cererea de măsuri asigurătorii în statul membru solicitat.
В случай че запитаната държава няма дипломатическа мисия или консулско представителство в Република Черна гора, пътническият документ, който следва да бъде издаден съгласно член 4, параграф 4, се издава от дипломатическата мисия или консулското представителство на държавата-членка, която представлява запитаната държава-членка.
În cazul în care statul membru solicitat nu are misiune diplomatică sau oficiu consular în Republica Muntenegru, documentul de călătorie care trebuie eliberat în temeiul articolului 4 alineatul(4) va fi eliberat de către misiunea diplomatică sau oficiul consular al statului membru care reprezintă statul membru solicitat în cauză.
искането е свързано, по законодателството на запитаната държава, със следното престъпление(описва се характера на престъплението и неговата правна квалификация),
în temeiul legislatiei statului membru solicitat, următoarea infractiune(a se preciza natura si calificarea juridică a infractiunii)
органи на договарящите страни, обичайните разходи, възникнали при предоставянето на съдействие, се понасят от запитаната страна, а извънредните разходи, възникнали при предоставяне на съдействие(включително разходи за ангажирането на външни съветници във връзка с обжалване
costurile obişnuite ocazionate de acordarea de asistenţă vor fi suportate de partea solicitată, iar costurile extraordinare legate de acordarea de asistenţă(inclusiv costurile de angajare a unor consultanţi externi în cazul unor litigii
искането е свързано, по законодателството на запитаната държава, със следното престъпление(описва се характера на престъплението и неговата правна квалификация), което е наказуемо с лишаване от свобода за срок от една година или по-малко.
in temeiul legislatiei statului membru solicitat, urmatoarea infractiune(a se preciza natura si calificarea juridica a infractiunii)… care se pedepseste cu inchisoarea pana la un an.
Запитаната страна не е длъжна да събира
Partea solicitata nu va fi obligata sa obtina
Компетентният орган на запитаната държава може да не отговори на запитването,
Autoritatea competentă a statului solicitat nu este obligată să răspundă solicitării
по-специално, компетентният орган на запитаната страна ще се консултира предварително с компетентния орган на запитващата страна, когато се очаква разходите по предоставяне на информация във връзка с конкретно искане да бъдат извънредни.
iar autoritatea competentă a părţii solicitate se va consulta cu autoritatea competentă a părţii solicitante în special atunci când costurile privind furnizarea de informaţii cu privire la o anumită solicitare se presupune că vor fi semnificative.
Запитаната страна може да отхвърли искане за информация, ако информацията е поискана от запитващата страна за администриране
Partea solicitata poate refuza o solicitare de informatii daca informatiile sunt solicitate de partea solicitanta in scopul administrarii
Г- Запитаният орган решава да откаже изпълнението, понеже искането е свързано, по законодателството на запитаната държава, със следното престъпление(описва се характера на престъплението и неговата правна квалификация), което е наказуемо с лишаване от свобода за срок от една година или по-малко.
D- Autoritatea solicitată decide să refuze executarea pentru că cererea privește, în temeiul legislației statului membru solicitat, următoarea infracțiune(a se preciza natura și calificarea juridică a infracțiunii)-- care se pedepsește cu închisoarea până la un an.
запитаната страна се нуждае от тази информация за собствени данъчни цели или дали деянието, което се разследва, би представлявало престъпление по законите на запитаната страна, ако то беше извършено в запитаната страна.
comportamentul investigat constituie o faptă penală în baza legislaţiei părţii solicitate atunci când un astfel de comportament a avut loc pe teritoriul părţii solicitate.
след като е пресякло незаконно границата непосредствено от територията на запитаната държава, запитващата държава може да подаде заявление за обратно приемане в рамките на 2 работни дни след задържането на това лице(ускорена процедура).
a statului solicitant după ce a trecut ilegal frontiera direct de pe teritoriul statului solicitat, statul solicitant poate prezenta o cerere de readmisie în termen de 2 zile lucrătoare de la reținerea persoanei în cauză(procedura accelerată).
граничния район(включително на летища) на запитващата държава, след незаконно пресичане на границата непосредствено от територията на запитаната държава, запитващата държава може да подаде заявление за обратно приемане в срок от 2 работни дни от залавянето на това лице(ускорена процедура).
a statului solicitant după ce a trecut ilegal frontiera direct de pe teritoriul statului solicitat, statul solicitant poate prezenta o cerere de readmisie în termen de 2 zile lucrătoare de la reținerea persoanei în cauză(procedura accelerată).
различен от официалния език или един от официалните езици на запитаната държава-членка, това не засяга тяхната валидност,
una dintre limbile oficiale ale statului membru solicitat, nu afecteaza valabilitatea acestora
различен от официалния език или един от официалните езици на запитаната държава-членка, това не засяга тяхната валидност,
una dintre limbile oficiale ale statului membru solicitat nu afectează valabilitatea acestora
По смисъла на този параграф едно лице влиза директно от територията на запитаната държава, ако е пристигнало на територията на запитващата държава или когато запитаната държава е Пакистан- на територията на съответната държава-членка,
În înțelesul acestui paragraf, o persoană vine direct de pe teritoriul statului solicitat dacă a ajuns pe teritoriul statului solicitant sau, în cazul în care statul solicitat este Pakistanul, pe teritoriul unuia dintre statele membre,
да приспадне направените от него разходи, свързани със събирането, в съответствие със законовите и подзаконовите разпоредби в запитаната държава-членка.
in conformitate cu actele cu putere de lege si actele administrative din statul membru solicitat.
Компетентният орган на запитаната държава може да не отговори на запитването, ако компетентният орган на държавата,
Autoritatea competentă a statului solicitat nu va da curs cererii de schimb de informatii
Компетентният орган на запитаната държава може да не отговори на запитването, ако компетентният орган на държавата, отправила запитването, не е изчерпал своите обичайни източници на информация, които е могъл да използва, съгласно обстоятелствата, за да получи поисканата информация, без да изложи на опасност постигането на търсения резултат.
Autoritatea competenta a statului solicitat nu va da curs cererii de schimb de informatii daca este evident ca autoritatea competenta a statului care face cererea nu a epuizat propriile sale surse obisnuite de obtinere a informatiilor, surse pe care le-ar fi putut utiliza, conform circumstantelor, pentru a obtine informatiile cerute fara a provoca riscul de periclitare a realizarii cautarii dupa rezultat.
Запитаният орган използва правомощията и процедурите, предвидени по силата на законовите, подзаконовите или административните разпоредби в запитаната държава членка, приложими спрямо вземания по същия данък или такса или, при липса на такъв/такава, спрямо вземания по подобен данък
Autoritatea solicitata face uz de prerogativele conferite si de procedurile instituite in temeiul actelor cu putere de lege si al actelor administrative din statul membru solicitat care se aplica creantelor cu privire la aceleasi taxe,
Резултати: 98, Време: 0.1922

Запитаната на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски