ЗАСЕГНАТИТЕ ДЪРЖАВИ-ЧЛЕНКИ - превод на Румънски

statelor membre respective
statelor membre implicate
statelor membre afectate
statele membre interesate
statele membre respective
statului membru respectiv

Примери за използване на Засегнатите държави-членки на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Засегнатите Държави-членки установяват постоянна система за редовен
Statele membre în cauză instaurează un sistem permanent de control regulat
Това ще допълни огромните обществени усилия в засегнатите държави-членки и ще даде приоритет на отстраняването на сериозните щети с цел възможно найбързо да се възстановят условията на живот
Aceasta ar suplimenta efortul public imens al statelor membre afectate şi ar prioritiza remedierea pagubelor majore, în scopul de a restabili cât mai curând condiţiile de viaţă
компетентните органи на засегнатите държави-членки си сътрудничат при определяне границите на зоните съгласно букви а и б.
autorităţile competente ale statelor membre respective colaborează pentru a delimita zonele menţionate la lit.(a) şi(b).
Засегнатите държави-членки и Комисията се стремят,
(3) Statele membre interesate și Comisia depun eforturi,
Когато дадена редовна международна услуга се осъществява между две или повече държави-членки, всяка от засегнатите държави-членки може да изиска от другите държави-членки освобождаването на тази услуга съгласно условията, предвидени в параграф 1.
(2) Atunci când există servicii regulate de transport maritim internaţional între două sau mai multe state membre, fiecare din statele membre în cauză poate solicita celorlalte state membre acordarea exceptării menţionate mai sus pentru serviciul respectiv, în conformitate cu condiţiile prevăzute la alineatul(1).
се зачитат правомощията на засегнатите държави-членки.
în ceea ce priveşte competenţele statelor membre afectate.
финансова подкрепа за подпомагане на засегнатите държави-членки, организиране на полети за връщане
financiar pentru a ajuta statele membre interesate să organizeze zboruri de întoarcere
повече части от територията на засегнатите държави-членки.
mai multor părţi ale teritoriului statului membru respectiv.
В случай на възражения Комисията приканва в срок от три месеца засегнатите държави-членки да се споразумеят помежду си в съответствие с вътрешните им процедури в рамките на допълнителен срок от още от три месеца.
În cazul notificării unor obiecţii, Comisia, în termen de trei luni, solicită statelor membre în cauză să ajungă la un acord reciproc în conformitate cu procedurile lor interne într-un termen de alte trei luni.
компетентните органи на засегнатите държави-членки си сътрудничат при определяне границите на тази зона.
autorităţile competente ale statelor membre în cauză colaborează pentru a delimita această zonă.
компетентните органи на засегнатите държави-членки си сътрудничат при установяване на зоните, посочени в параграф 1.
autorităţile competente ale statelor membre în cauză cooperează la stabilirea zonelor prevăzute în alin.(1).
сложни инфраструктурни проекти и ще се демонстрира политическата воля на засегнатите държави-членки за по-нататъшен напредък по тези линии.
vor reprezenta manifestarea voinței politice a statelor membre în cauză de a progresa în acest sens.
тази държава-членка информира засегнатите държави-членки за действията си и за своите основания за предприемане на тези действия.
acel stat membru informează statele membre interesate în legătură cu acțiunile sale și cu motivele care stau la baza acțiunilor întreprinse.
Освен ако не е уведомена за споразумение между засегнатите държави-членки в срок от един месец, Комисията предприема необходимите
În cazul în care Comisia nu este informată cu privire la un acord între statele membre interesate în termen de o lună,
Програмите на ЕС за финансиране са най-всеобхватните и приобщаващи сред схемите за финансова помощ, които съществуват в света. Засегнатите държави-членки трябва да се ползват възможно най-целесъобразно от средствата, отпуснати за справяне със ситуации, които ограничават стопанската дейност и имат социални последици.
Programele UE de finanțare sunt cele mai complete si complexe intre ajutoarele financiare existente pe plan mondial iar Statele Membre afectate trebuie sa beneficieze cat mai corect de banii alocați pentru situații de restrângere a activității economice cu efecte sociale.
в тясно сътрудничество между засегнатите държави-членки и Комисията(Евростат).
pe baza unei strânse coordonări între statul membru interesat şi Comisie(Eurostat).
Ето защо Европейският съюз може да предостави финансова помощ на засегнатите държави-членки, с което имам предвид Литва, Словакия и България.
de aceea Uniunea Europeană poate acorda asistență financiară pentru statele membre vizate- mă refer aici la Lituania, Slovacia și Bulgaria.
Комисията може да придобива всичката необходима й информация от засегнатите държави-членки, които също така трябва да осигурят предоставянето на информация от въздушен превозвач, лицензирани от тях.
conformitate cu prezentul regulament, Comisia poate obţine toate informaţiile necesare de la statele membre interesate şi de la transportatorii aerieni cărora acestea le-au acordat licenţe.
както е посочено в алинея 2, пред своите компетентни органи до последната дата, определена за представяне на молбите за плащания за въпросната година в засегнатите държави-членки.
la autoritatea competentă de care depinde până cel târziu la data limită de prezentare a cererii de plată în timpul anului în cauză şi în statul membru în cauză.
втората алинеи в разумен срок и в обобщена форма на надзорните органи на всяка от засегнатите държави-членки при поискване от тяхна страна.
al doilea paragraf în termen rezonabil sub formă de sinteză autorităților de supraveghere din fiecare dintre statele membre implicate, la cererea acestora.
Резултати: 84, Време: 0.0481

Засегнатите държави-членки на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски