ИЗРАЗЕНА - превод на Румънски

exprimată
изразяване
изразя
изказва
да изкажат
pronunțată
изразен
подчертан
силен
произнасяне
произнесъл
ясно изразен
произнася
постановил
силно изразена
издал
marcată
маркиран
белязан
обозначен
касов апарат
отбелязва
надпис
вкара
маркиране
manifestată
прояви
проявява
появи
показват
изразява
изяви
манифест
проявяване
distinct
отделен
отличителен
различен
ясно
обособен
изразена
отчетливо
различим
pronunţată
да кажа
произнася
произнесе
изговаря
да издаде
вземе решение
accentuată
подчертано
подчертава
акцентиран
увеличи
засилило
засилва
рязък
de pronuntata
manifestă
проявява
появява
показват
изразява
прояви
изявява
явна
демонстрира
проявят
pronuntata
постановено
произнесена
изразена
днешното си

Примери за използване на Изразена на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
След отваряне на фистулата болката става по-малко изразена.
După deschiderea fistulei, durerea devine mai puțin pronunțată.
Изразена в безразличното отношение на човек към неговия дефект(болест).
Este exprimată în atitudinea indiferentă a unei persoane față de defectul său(boală).
Циститът се характеризира с изразена алкална реакция.
Cistita se caracterizează printr-o reacție alcalină pronunțată.
Потискане на синдрома на изразена болка чрез въвеждане на необходимите медицински продукти.
Suprimarea sindromului durerii exprimate, prin introducerea produselor medicale necesare.
Два или три"плюсове" показват изразена положителна реакция.
Două sau trei"plus" indică o reacție pozitivă pronunțată.
Петна мозайка е особено изразена при младите листа от картофи.
Mozaicul moale este deosebit de pronunțat pe frunzele tinere de cartofi.
Токсините, отделени от бактериите, причиняват изразена възпалителна реакция.
Toxinele excretate de bacterii provoacă o reacție inflamatorie pronunțată.
Изразена не само в мислене,
Gândirea se exprimă nu numai în cuvânt,
Този етап протича без изразена клинична картина.
Această etapă are loc fără o imagine clinică pronunțată.
В този случай клиничната картина е доста изразена.
În acest caz, imaginea clinică este destul de pronunțată.
Подът трябва да бъде ясно изразена.
Sexul trebuie exprimat clar.
Структурата на хидрогела трябва да бъде ясно изразена гранули.
Structura hidrogelului trebuie să fie granule clar exprimate.
Активността на този препарат е изразена в единици.
Potenta acestui medicament este exprimata in unitati.
Това е жълтеникава хомогенна маса с леко изразена характерна миризма.
Este o masă omogenă gălbuie, cu un miros caracteristic ușor pronunțat.
Клинично, това е придружено от изразена симптоматика.
Din punct de vedere clinic, acest lucru este însoțit de simptome pronunțate.
Друга особеност на породата- изразена яка.
O altă trăsătură a rasei- gulerul pronunțat.
Цветът на същия лилав цвят- признак на изразена ацетонурия.
Culoarea aceleiași culoare purpurie- un semn al acetonurii pronunțate.
Подкапкуларна област в присъствието на изразена подкожна мастна тъкан.
Subscapularis în prezența țesutului subcutanat pronunțat.
Тенденцията за застаряване е по-силно изразена в селските райони.
Procesele de îmbătrânire a populației sunt mai pronunțate în mediul rural.
Криотерапията се използва за изразена хипертрофична форма на заболяването.
Crioterapia este folosită pentru o formă hipertrofică severă a bolii.
Резултати: 1207, Време: 0.1479

Изразена на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски