ИЗСЛУШВАТ - превод на Румънски

audiați
изслуша
чуете
да изслушва
разпита
изслушване
ascultă
слушане
слушай
чуй
виж
се вслуша
чува
се подчинява
audiate
изслуша
чуете
да изслушва
разпита
изслушване
audiază
изслуша
чуете
да изслушва
разпита
изслушване

Примери за използване на Изслушват на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Независимият орган взема решенията си, като следва процедура, съгласно която се изслушват и двете страни, и тези решения, съгласно средствата, определени от всяка държава-членка, са правно задължителни.
Organismul independent ia decizii în cadrul unei proceduri în care sunt audiate ambele părți, iar deciziile respective au forță juridică obligatorie, prin mijloacele stabilite de fiecare stat membru.
Независимият орган взима решенията си като следва процедура, при която и двете страни се изслушват, и тези решения следва, чрез мотивите,
Organismul independent ia decizii urmând o procedură în care se audiază ambele părţi, iar aceste decizii devin,
През следващите две седмици съдилищата ще изслушват само спешни случаи, а лекарите в държавните болници започнаха безсрочен протест,
Instanţele vor audia doar cazuri urgente în următoarele două săptămâni, în timp ce medicii din spitalele
Съдите от Международния съд изслушват аргументите за законността от осем страни-членки на НАТО, обвинени от Сърбия и Черна гора в
Judecătorii Curţii Internaţionale de Justiţie audiind pledoariile privind legalitatea din partea a opt state membre NATO acuzate de Serbia
Членовете на Комисията пътуват из цяла Европа и изслушват вижданията на гражданите по различните предложени сценарии, като по този начин всеки има възможност да допринесе
Membrii Comisiei au strabatut Europa în lung si în lat si au ascultat opiniile cetatenilor cu privire la diferitele scenarii prezentate,
Членовете на Комисията пътуват из цяла Европа и изслушват вижданията на гражданите по различните предложени сценарии,
Membrii Comisiei au străbătut Europa și au ascultat opiniile cetățenilor cu privire la diferitele scenarii prezentate,
други по-долни клирици останат недоволни от решението на своите епископи по заведени пред тях дела, нека ги изслушват и пререканията им нека решават съседни епископи,
în pricinile ce le au, dacă nu ar fi mulţumiţi cu judecătoriile episcopilor lor, atunci să-i asculte episcopii învecinaţi şi cele dintre dânşii
те призовават свидетели и изслушват показания, ако е необходимо,
să ceară audierea martorilor și a probelor cu martori după caz
Заинтересованите страни, които са се представили в срок в съответствие с уведомлението за започване на процедурата, се изслушват, ако са подали заявление за изслушване, като по този начин доказват, че те са заинтересована страна,
Părţile interesate care s-au făcut cunoscute în termenele stabilite în anunţul de iniţiere a procedurilor sunt audiate, în cazul în care au formulat o cerere de audiere în care să se precizeze
параграф 2, когато са направили декларация за тази цел, в която предлагат да свидетелстват, или се изслушват чрез телеконференция на специално заседание в първоинстанционния съд,
în cazul în care au făcut o declarație în acest sens în care se oferă să depună mărturie, sau sunt audiați prin teleconferință în cursul unei ședințe de judecată specifice
правителството на Китай, се изслушват, ако в рамките на предписания срок в обявлението, публикувано в Официален вестник на Европейския съюз,
guvernul Chinei sunt audiate, dacă, în termenul prevăzut în avizul publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,
Той я изслушва и тя все повече му се доверява.
El ascultă pe ea și din ce în ce l-au avut încredere.
Муки ме изслушва, а ти- не!
Mookie mă ascultă. Tu nu!
Да бъдете изслушвани само ако поискате;
De a fi audiate numai dacă doresc acest lucru;
Изслушвайте детето, не го прекъсвайте.
Ascultă adolescentul, nu-l întrerupe.
Тя не говори. Не изслушва. Само продължава да върви напред.
Nu vorbeşte, nu ascultă, dar se mişcă înainte.
Дисциплинарната комисия изслушва смекчаващи обстоятелства.
Comitetul disciplinar ascultă circumstanțele extreme.
Изслушвайте нейната гледна точка.
Ascultă punctul ei de vedere.
Комисия, която изслушва аргументите и отсъжда.
O comisie care ascultă un argument şi pronunţă o sentinţă.
Говори и изслушва.
Vorbeste si ascultă.
Резултати: 41, Време: 0.1178

Изслушват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски