ИМПЕРАТИВНИ - превод на Румънски

imperative
наложително
задължително
необходимо
императивен
повелително
imperioase
спешно
абсолютно
наложително
императивни
obligatorii
задължителен
непременно
обвързващ
изисква
принудителното
imperativ
наложително
задължително
необходимо
императивен
повелително

Примери за използване на Императивни на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не може да се квалифицира като ново обстоятелство, позволяващо да се дерогира режимът на императивни срокове, предвидени с членове 90
Nu poate fi calificată drept fapt nou care permite o derogare de la sistemul termenelor imperative prevăzute la articolele 90
предмети по посоченото приложение, или дали в това приложение изобщо съществуват други релевантни за изхода на настоящото дело оправомощаващи или императивни разпоредби(34).
figurează în anexă sau dacă există în altă parte din această anexă alte dispoziții cu caracter facultativ sau imperativ care să poată avea vreo relevanță pentru soluționarea prezentei cauze(34).
Установява ли решение Digital Rights(и конкретно точки 60- 62) императивни изисквания на правото на Съюза, приложими по отношение на националния режим на държава членка относно достъпа до запазени
Hotărârea Digital Rights(inclusiv în special punctele 60-62 din aceasta) stabilește cerințe imperative ale dreptului Uniunii aplicabile regimului național al unui stat membru care reglementează accesul la datele păstrate în conformitate cu legislația națională,
Установява ли решение[DRI](и конкретно точки 60- 62) императивни изисквания на правото на Съюза, приложими по отношение на националния режим на държава членка относно достъпа до запазени
Hotărârea[DRI](inclusiv în special punctele 60-62 din aceasta) stabilește cerințe imperative ale dreptului Uniunii aplicabile regimului național al unui stat membru care reglementează accesul la datele păstrate în conformitate cu legislația națională,
доколкото такива ограничения са разрешени съгласно приложимите императивни разпоредби.
atât timp cât aceste restricţii sunt permise de legislaţia obligatorie aplicabilă.
В зависимост от вида им процесуалните срокове са императивни(декларативни) и забранителни(отлагателни),
În funcţie de caracterul lor, termenele procedurale sunt imperative(peremptorii), respectiv prohibitive(dilatorii),
че във всяка държава-членка императивни разпоредби определят техническите характеристики на конструкцията,
dispoziţii imperative determină caracteristicile tehnice de fabricare,
когато хуманитарните съображения срещу извеждането от страната са императивни в съответствие с практиката на Европейския съд по правата на човека(16).
când motivele umanitare care militează împotriva acestei îndepărtări sunt imperioase, potrivit jurisprudenței Curții Europene a Drepturilor Omului(16).
11 от Директивата за ОВОС поради императивни причини от общ интерес, свързани със сигурността на снабдяването на страната с електроенергия?
din motive imperative de interes general legate de siguranța aprovizionării cu energie electrică a țării?
национална правна уредба, която възпрепятства свободното движение на стоки, може да бъде обоснована с някое от изброените в член 30 ЕО съображения или с някое от установените в практиката на Съда императивни изисквания в случаите,
o reglementare națională care constituie un obstacol în calea liberei circulații a mărfurilor poate fi justificată de unul dintre motivele prevăzute la articolul 30 CE sau de una dintre cerințele imperative stabilite de jurisprudența Curții,
с благоприятни въздействия върху околната среда от първостепенно значение или други императивни причини от приоритетен обществен интерес съгласно становището на Комисията.
de anumite consecințe benefice de importanță majoră pentru mediu sau, ca urmare a avizului Comisiei, de alte motive cruciale de interes public major.
предварително приема, че с решение DRI не се установяват императивни изисквания на правото на Европейския съюз, с които националните
Hotărârea DRI nu a stabilit cerințe imperative ale dreptului Uniunii pe care legislațiile naționale trebuie să le respecte,
за отклоняване на води, могат да съставляват императивни съображения от значим обществен интерес, които да обосноват осъществяването на проект, застрашаващ целостта на разглежданите територии.
pot constitui motive cruciale de interes public major de natură să justifice realizarea unui proiect care are efecte negative asupra integrității siturilor vizate.
за отклоняване на води, могат да съставляват императивни съображения от значим обществен интерес, които да обосноват осъществяването на проект, застрашаващ целостта на разглежданите територии.
pot constitui motive cruciale de interes public major de natură să justifice realizarea unui proiect care are efecte negative asupra integrității siturilor vizate.
за отклоняване на води, могат да съставляват императивни съображения от значим обществен интерес, които да обосноват осъществяването на проект, застрашаващ целостта на разглежданите територии.
pot constitui motive cruciale de interes public major de natură să justifice realizarea unui proiect care are efecte negative asupra integrității siturilor vizate.
Поради спешния си и императивен характер, тези съобщения.
Datorită naturii urgente și imperative a acestora, aceste mesaje.
Член 64 Появяване на нова императивна норма на общото международно право(jus cogens).
Apariţia unei noi norme imperative a dreptului internaţional general(jus cogens).
Трябва да говорите силно и императивно.
Trebuie să vorbești tare și imperios.
Основният метод е императивният, източникът на наказателното право- наказателния кодекс.
Principala metodă este imperativul, sursa dreptului penal- Codul penal.
Тази разпоредба е формулирана императивно и налага на държавите членки конкретни задължения за действие.
Această dispoziție este redactată în formă imperativă și impune statelor membre obligații pozitive precise.
Резултати: 79, Време: 0.1908

Императивни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски