КЛАНЕТО - превод на Румънски

masacrul
клане
касапница
убийство
масовите убийства
избиване
стрелба
sacrificarea
клане
умъртвяване
кланични
кланицата
убиване
заколи
заколение
жертвоприношение
жертване
бракуването
măcelul
клане
касапница
кръвопролития
mayhem
намушкване
заколение
убийствата
măcelărirea
клане
macelul
клане
касапница
abatorizarea
клане
кланицата
carnagiul
клане
касапница
сеч
macelarirea
masacru
клане
касапница
убийство
масовите убийства
избиване
стрелба
sacrificare
клане
умъртвяване
кланични
кланицата
убиване
заколи
заколение
жертвоприношение
жертване
бракуването
sacrificării
клане
умъртвяване
кланични
кланицата
убиване
заколи
заколение
жертвоприношение
жертване
бракуването
măcel
клане
касапница
кръвопролития
mayhem
намушкване
заколение
убийствата
măcelului
клане
касапница
кръвопролития
mayhem
намушкване
заколение
убийствата

Примери за използване на Клането на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вие се наговорили да ни доведе в клането.
Ai conspirat să ne conducă în măcel.
И всичко това преди клането.
Si toate acestea inaintea macelului.
Спрете клането на невинни жени и деца!
Opriţi masacrarea femeilor nevinovate şi a copiilor!
Ограничи клането и унищожаването до възприемчивите животни;
Limita tăierea şi distrugerea animalelor receptive;
Клането в Ми Лай.
Masacrului My Lai din.
Не помните ли клането в Савоя?
Ai uitat de masacrul de la Savoy?
Клането Шарпевил.
În masacrul la Sharpeville.
Съдът го призна за виновен за клането на над 7000 босненски мюсюлмани….
Vinovat pentru masacrarea a peste 7.000 de musulmani.
Нека избегнем клането.
Să evităm un masacru!
За феновете на клането, и се бори, има уникален принос.
Pentru fanii ale masacrului, și lupte, există o ofertă unică.
Това беше клането там.
A fost un masacru acolo.
Клането в Галоуей.
Un masacru în Galway.
Бях одраскана по време на парти клането в лодката Лейк Вашингтон.
Am fost zgâriata la petrecerea masacrată de pe barca de la Lacul Washington.
Клането Бискари.
Procesul Masacrului de.
Въпреки това се помни единствено клането при Май Лай.
Totuși doar un masacru, cel de la My Lai, este ținut minte.
Нещо за клането в Перу ли?
Ceva legat de un masacru în Peru? Nu ştiu?
Подобни игри Обитаван от духове къща клането.
Similar cu jocuri Masacrul de casa bantuita.
А помните ли клането при Марсово поле?
Amintiti-va! Dar de masacrul de pe Champ de Mars ai uitat?
Нека избегнем клането, моля ви!
Sa evitam un carnagiu, va rog!
Спрете клането в Средния изток като спрете Новия Световен Ред!
Opriti omorurile in Orientul Mijlociu prin oprirea Noii ordini Mondiale!
Резултати: 798, Време: 0.1228

Клането на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски