ЛИБИЙСКИЯ - превод на Румънски

libian
либийски
либиец
либия
libanez
ливански
либийския
libiene
либийски
либиец
либия
libiană
либийски
либиец
либия
pe libiei

Примери за използване на Либийския на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Алиансът няма да отслаби натиска върху либийския лидер Муамар Кадафи, докато неговите въоръжени сили продължават да нападат
va reduce presiunea asupra liderului libian Muammar Gaddafi câtă vreme forţele sale continuă să atace
Забелязахме, че италианските органи смятат, че ще бъде възможно от 15 май да започнат съвместни патрули с либийския флот в либийски териториални води с цел залавяне
Am observat că autorităţile italiene cred că, începând cu 15 mai, va fi posibil să înceapă acţiuni comune de patrulare alături de marina libiană în apele teritoriale libiene cu scopul de a intercepta
ние трябва да покажем на либийския народ, че стоим до него.
trebuie să arătăm poporului libian că îi suntem alături.
свързани с производството и продажбите на карбамид/урея на либийския вътрешен пазар, изложените в номерирано съображения 64
la vânzările de uree pe piaţa internă libiană, se confirmă concluziile enunţate în motivele 64
защитници на правата на човека, и бих искала да изразя моята солидарност с либийския народ.
aș dori să-mi exprim solidaritatea cu poporul libian.
Приста ойл има реална възможност да отговори на потребностите на либийския пазар за смазочни продукти,
Prista oil are o șansă reală de a satisface nevoile de pe piața libiană pentru lubrifianți, bazându-se pe avantajele sale competitive,
турският премиер Реджеп Тайип Ердоган направи изявление, с което призова либийския лидер Муамар Кадафи да се оттегли незабавно,
prim-ministrul turc Recep Tayyip Erdogan a cerut liderului libian Muammar Gaddafi să demisioneze imediat,
акостира на либийския бряг, източно от Картаген, напредвайки бързо.
debarca pe coasta libiană, la est de Cartagina, avansând rapid.
когато премиерът Реджеп Тайип Ердоган заяви, че рестриктивните мерки ще навредят на либийския народ повече, отколкото на техния лидер.
măsurile restrictive vor dăuna mai mult poporului libian decât liderului său.
Нашата дипломация се конкретизира точно навреме”, заяви Йълмаз и обеща, че„Турция ще направи всичко необходимо за прилагането на евентуалната договореност, до която може да достигне либийския народ в крайна сметка”.
Diplomaţia noastră s-a concretizat la timp", a afirmat Yilmaz, promiţând că"Turcia va face tot posibilul pentru implementarea potenţialului acord la care ar putea ajunge poporul libian în cele din urmă".
акостира на либийския бряг, източно от Картаген, напредвайки бързо.
debarca pe coasta libiana, la est de Cartagina, avansand rapid.
Освен това лидерите изтъкнаха необходимостта да се помогне за намаляване на натиска върху сухопътната граница на Либия посредством укрепване на либийския капацитет за управление на границите и чрез сътрудничество със съседните държави.
Declarația mai prevede necesitatea ca UE să contribuie la reducerea presiunii exercitate asupra frontierelor terestre ale Libiei prin consolidarea capacității Libiei de gestionare a frontierelor și prin colaborarea cu țările vecine.
Същите присъди бяха издадени в края на повторния процес срещу тях през декември 2006 г. и потвърдени от либийския Върховен съд по-рано този месец независимо от доказателствата за невинността на здравните работници.
Acelaşi verdict a fost emis şi la sfârşitul recursului, în decembrie 2006, fiind confirmat de Curtea Supremă a Libiei la începutul acestei luni, în ciuda dovezilor care demonstrau nevinovăţia acestora.
съседство също включва призива за преосмисляне на либийския въпрос в нова рамка,
de asemenea, apelul de a reconsidera problema Libiei într-un cadru nou,
на БиХ Никола Шпирич, който миналата седмица се срещна с либийския посланик Салем Финир,
care s-a întâlnit săptămâna trecută cu ambasadorul Libiei, Salem Finir,
е настоял Турция официално да признае и подкрепи революцията на либийския народ.
a cerut Turciei să recunoască şi să sprijine în mod oficial revoluţia populară din Libia.
Той обещава своята подкрепа за либийския народ и пледира, наред с други неща, за признаването на Временния преходен
Acesta promite sprijinul său poporului libian și susține, printre altele, recunoașterea Consiliului național interimar de tranziție din Libia
е призовал либийския лидер да спре насилието незабавно в продължителен разговор с него в понеделник, което Кадафи очевидно е пренебрегнал.
a cerut liderului libian să înceteze violenţa imediat în timpul unei lungi conversaţii telefonice purtate cu acesta luni, cerinţă pe care Gaddafi se pare că a ignorat-o.
на морската граница и за безопасно сваляне на либийския бряг.
pentru a asigura debarcarea în condiții de siguranță pe coasta Libiei.
Американски и дипломатически официални лица уточниха, че подобно разполагане на руски специални части може да е част от опит за подкрепа на либийския военен командир Халифа Хафтар,
Potrivit unor oficiali americani și diplomați, această desfășurare rusă ar putea face parte dintr-o încercare de a-l sprijini pe comandantul militar libian Khalifa Haftar, care a suferit
Резултати: 196, Време: 0.2047

Либийския на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски