Примери за използване на Наложили на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
защото те биха наложили прекомерни разходи за ирландските превозвачи,
От 80-те промоции от ученици, които са завършили средното образование, са се наложили редица личности от обществения живот,
пък общи правила, които биха наложили разграничаване на същите от плановете и програмите.
Ако държавите членки не са наложили задължителна връзка между достигането на пенсионната възраст
Ким Чен Ун обяви икономическото развитие в центъра на своята стратегия и обясни на държавниците тази седмица, че изграждането на самоподдържаща се икономика ще бъде удар за"враждебните сили", които са наложили санкции срещу Северна Корея.
не признаваме това преследване и нищо от това, което са ни наложили по принуда, тези неща действително имат разрушителен ефект.
Ким Чен Ун обяви икономическото развитие в центъра на своята стратегия и обясни на държавниците тази седмица, че изграждането на самоподдържаща се икономика ще бъде удар за"враждебните сили", които са наложили санкции срещу Северна Корея.
Години по-късно, когато с Брус наложили карта на земетръсни епицентрове върху картата й на морското дъно, земетресенията следвали същата разломна долина.
пазара на САЩ и други държави, наложили търговски мерки по отношение на китайски модули, например Индия и Канада.
че не са наложили стандартите на ЕС.
през които сме наложили модерни техники и методи на работа.
Европейската комисия, че не са наложили стандартите на ЕС.
Сега с писмо до националното бюро"Зелена карта" от Съвета на бюрата са наложили още две мерки- осигуряването на презастрахователен договор за целия пазар
Сега с писмо до националното бюро"Зелена карта" от Съвета на бюрата са наложили още две мерки- осигуряването на презастрахователен договор за целия пазар
Под мерки, които биха наложили прекомерна тежест, следва да се разбират мерки, които биха наложили допълнителна прекомерна организационна или финансова тежест за икономическия оператор,
съществува не защото сме наложили нови бизнес модели.
ние не бихме наложили никаква практика или догма,
компетентните власти не са наложили санкция, освен ако административната процедура не е била отложена в съответствие с разпоредбите на член 6, параграф 1.
Що се отнася до религията, ние не бихме наложили никаква практика или догма,
От друга страна, както подчертава генералният адвокат в точка 70 от заключението си, Директива 2001/42 се различава от Орхуската конвенция и от Протокола от Киев, доколкото тази директива не съдържа точно специални разпоредби относно политики или общи правила, които биха наложили разграничаване на същите от плановете и програмите.