Примери за използване на Ние станахме на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
В съчетание със силен мултидисциплинарен подход ние станахме лидери в тези три стратегически области.
Но като се запознах с хора в училището, второкурсник на име Джесика наистина привлече вниманието ми и ние станахме приятели.
Ние станахме такива, над които Ти като че никога не си владял, и над които името Ти не се е именувало.
Бог положи върху Него нашите грехове и ние станахме в Него праведни пред Бога(2 Коринтяни 5:21).
Както и да е, Вестника обикновено пристига в 4:00, а ние станахме в 7:00.
Идеята за поставянето под въпрос на правомощията на съда идва от факта, че през 2000 г. ние станахме членове на ООН,
През последните години ние станахме два пъти по-бързи при реализацията на нашите продуктови идеи на пътя”- казва Рюдигер Менц,
Ние станахме свидетели на това преди няколко десетилетия, когато Теди Колек, великият кмет на Йерусалим през 80те
Ние станахме новатори и партньори на фирмите,
И така, с една точна методология за щастлива планета ние станахме по-малко ефективни при превръщането на крайно ограничените ресурси в това, което искахме като краен резултат.
Ние станахме расови и политически съратници,
Въпреки това, от внедряването на основите на технологията за администриране на Hubbard в нашата компания, ние станахме много по-проспериращи с много по-малко усилия и почти никакви разстройства.
Запознах се с една, където ние дълго се срещнаха, Стив, и ние станахме големи приятели, но не е романтично,
тя още повече се усилва от това, че ние станахме братя в плът в земния живот.
И ние станахме свидетели на едно тъжно събитие:
Защото ако ние станем дева….
Ние стана развълнуван и си помислих,
Прабхупада: И така, когато ние станем много угрижени в опасна ситуация, сякаш сме загубени,
Ако ние станем двойници на своите любими,
Ако всички ние станем вегани и се откажем от животинската храна какво би станало тогава?