НОВИЯ РЕГЛАМЕНТ - превод на Румънски

noul regulament
нов регламент
noua reglementare
noului regulament
нов регламент

Примери за използване на Новия регламент на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ЕИСК приветства факта, че в новия регламент обхватът на понятието„работници“ не се ограничава само до хора на безсрочни трудови договори,
CESE salută și faptul că, în noul regulament, noțiunea de lucrător nu se restrânge la persoanele cu contract de muncă pe durată nedeterminată,
В изпълнение на новия Регламент за задълженията за издръжка(Регламент(ЕО)
La punerea în aplicare a noului regulament privind obligațiile de întreținere[Regulamentul(CE) nr. 4/2009 al Consiliului],
След като беше отложен до влизането в сила на Договора от Лисабон и новия регламент за прилагането на мерките,
Fiind amânat în timp ce Tratatul de la Lisabona și noul regulament privind măsurile de punere în aplicare au intrat în vigoare,
Призовава Комисията да наблюдава отблизо прилагането на новия Регламент(ЕС) 2017/458, в който са предвидени системни проверки на всички лица,
Solicită Comisiei să monitorizeze îndeaproape punerea în aplicare a noului regulament(UE) 2017/458, care prevede verificări sistematice ale tuturor persoanelor ce traversează frontierele externe
С новия регламент, който ще започне да се прилага за реколта 2012г.,
Noul regulament, care se va aplica incepand cu recolta din 2012,
Призовава Комисията да направи след влизането в сила на новия Регламент за Европол(2013/0091(COD)) оценка на разпоредбите, включени в споразумението за сътрудничество;
Invită Comisia să evalueze, după intrarea în vigoare a noului Regulament privind Europol(2013/0091(COD)), dispozițiile cuprinse în Acordul de cooperare;
Тези реформи имат за цел да приведат двата индекса в съответствие с новия регламент на ЕС за бенчмарковете,
Obiectivul acestor reforme a constat în asigurarea conformității celor două rate cu noul Regulament al UE privind indicii de referință,
Съгласно новия регламент операторите все така ще бъдат задължени да предоставят на потребителите информация за цените на роуминга при прекосяването на границата на държава-членка, но потребителите лесно ще могат да изберат да не получават тази информация.
Conform noului regulament, operatorii vor fi în continuare obligați să furnizeze informații consumatorilor cu privire la prețurile de roaming atunci când aceștia trec granița într-un alt stat membru, dar consumatorii vor putea opta cu ușurință să nu primească această informație.
Германия са държавите-членки на ЕС, които са най-тежко засегнати от новия регламент.
Germania reprezentând statele UE lovite cel mai puternic de noul regulament.
Основната статия на TROX„Нова хармония за европейския пазар“, обяснява какво е специалното на новия регламент и използва примери, за да обясни най-важните факти и наименования.
Articolul prezentat de TROX„O nouă armonie pe pieţele europene” explică ce este special în privinţa noului regulament şi foloseşte exemple pentru a ilustra cele mai importante fapte şi nume.
Той удължава срока на действие на регламента до 31 декември 2013 г., за да се даде достатъчно време на Комисията да изготви новия регламент и на Европейския парламент да упражни своите нови правомощия в международната търговска политика.
Acesta prelungește durata regulamentului până la 31 decembrie 2013 pentru a acorda timp suficient Comisiei să întocmească noul regulament și Parlamentului să-și exercite noile puteri în politica comercială internațională.
Съвета относно евентуални нови изисквания към етикетирането в срок от две години от влизането в сила на новия регламент.
Consiliului privind noile cerinţe de etichetare în termen de doi ani de la punerea în aplicare a noului regulament.
включително новия регламент за ОСП и смяната на системата,
inclusiv noul regulament SPG şi sistemul de rotaţie,
Ето защо Сметната палата счита, че това предложение трябва да бъде допълнено, за да се вземат предвид констатациите и оценките ѝ в контекста на влизането в сила на новия Регламент(ЕС, Евратом) № 609/2014.
Prin urmare, Curtea consideră că această propunere ar trebui să fie completată astfel încât să se dea curs observațiilor formulate de Curte în contextul intrării în vigoare a noului Regulament(UE, Euratom) nr. 609/2014.
Това, което искахме да постигнем с новия регламент, беше да се позволи страничните продукти от кланиците да бъдат използвани по много начини и в тази връзка мога също
Ceea ce doream să realizăm prin intermediul acestei noi reglementări era oferirea posibilităţii ca subprodusele obţinute prin sacrificare să fie folosite în numeroase moduri
Сийм Калас, заместник-председател на Комисията, отговарящ за транспорта, заяви:„Благодарение на новия регламент правата на пътниците ще се прилагат също и в автобусния транспорт.
Siim Kallas, vicepresedinte al Comisiei responsabil pentru transporturi, a declarat:„Ne tinem de cuvant: gratie acestui nou regulament, drepturile pasagerilor vor fi extinse si la transportul cu autobuzul si cu autocarul.
Съгласно новия Регламент на ЕС за дървения материал(EUTR- Регламент(ЕС)
În temeiul noului Regulament al UE privind exploatarea lemnului(EUTR- Regulamentul(UE) nr. 995/2010),
Съветът трябва спешно да продължи с преразглеждането на новия регламент относно фонд"Солидарност", одобрен от Парламента, за да го направи по-бърз и по-ефективен.
Consiliul trebuie să revizuiască în continuare de urgență noul regulament al Fondului de solidaritate aprobat de către Parlament pentru a-l face să acționeze mai rapid și mai eficace.
Съгласно новия регламент относно таксите и възна-гражденията(5),
În conformitate cu noul regulament privind onorariile si,
които вероятно няма да бъдат одобрени съгласно новия регламент, се очаква да бъде не по-малко от 25 вещества.
care ar putea fi respinse în temeiul noului regulament este estimat a se ridica la mai puţin de 25 de substanţe.
Резултати: 107, Време: 0.165

Новия регламент на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски