НОВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА - превод на Румънски

noi circumstanțe
noi circumstanţe
elemente noi
нов елемент
позиция ново
împrejurări noi
noi situații

Примери за използване на Нови обстоятелства на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
особено при появата на нови обстоятелства и предизвикателства.
în special în contextul apariției a noi situații și provocări.
особено при появата на нови обстоятелства и предизвикателства.
în special în contextul apariției a noi situații și provocări.
Военните действия по налагане на зона, забранена за полети, съгласно Резолюция 1973 на Съвета за сигурност на ООН създадоха нови обстоятелства, които трябва да бъдат взети под внимание, когато се предоставя хуманитарна помощ по сигурен и ефективен начин на онези,
Acțiunea militară din zona de interdicție aeriană pusă în aplicare în conformitate cu Rezoluția 1973 a Consiliului de Securitate al ONU a creat noi circumstanțe care trebuie luate în considerare pentru a oferi asistență umanitară într-un mod sigur
няма възникнали нови обстоятелства.
în legătură cu care nu s-au produs noi evoluţii.
която може да бъде променена, когато дойде реалният момент, поради множество нови обстоятелства, от които ще зависят решенията в хода на историята, водещи до тези събития.
ca urmare a unei serii întregi de împrejurări noi şi de hotărâri bazate pe axele temporale ale istoriei ce conduc la respectivele evenimente.
трябва да се извършва периодично и да се приспособява към нови обстоятелства и/или рискове,
trebuie realizată periodic şi adaptată la noi circumstanţe şi/sau riscuri; întrucât lipsa acesteia
използването на тези данни по време на престоя им в Канада трябва да се основава на нови обстоятелства, които да го обосновават.
o utilizare a respectivelor date în timpul șederii lor în Canada trebuie să se bazeze pe împrejurări noi care justifică această utilizare.
параграф 1 от него, които по същество се отнасят до нови обстоятелства, които не са били известни на съда при постановяване на неговото решение.
care se referă în principal la circumstanțe noi de care instanța nu a avut cunoștință la data la care a pronunțat hotărârea.
създадат нови обстоятелства, които трябва да бъдат взети под внимание, когато се извършват доставки на хуманитарна помощ по сигурен и ефективен начин на нуждаещите се,
au provocat noi circumstanțe care trebuie să fie luate în considerare în momentul furnizării asistenței umanitare într-un mod securizat
правилата на ЕС или Кодекса, или ако възникнат нови обстоятелства, в това число сериозни проблеми като срив на пазарите
a Codului IOSCO este nesatisfăcătoare sau dacă apar noi circumstanţe, inclusiv probleme grave de eşec al pieţei
за да могат да отчетат всички нови обстоятелства, които не са могли да бъдат предвидени при първоначалното им представяне.
astfel încât să ţină cont de orice nouă condiţie imprevizibilă în momentul prezentării lor iniţiale. De asemenea,
понякога е трудно да се адаптирате към новите обстоятелства.
câteodată este dificil de adaptat la noi circumstanţe.
Животът непрекъснато се променя и понякога е трудно да се адаптирате към новите обстоятелства.
Viata este in continua schimbare si cateodata este dificil de adaptat la noi circumstante.
Оставяйки животното постепенно да свикне с новите обстоятелства.
Lasand animalul devine treptat obișnuiți cu noile circumstanțe.
Ако не сте в състояние да се адаптирате към новите обстоятелства, ще бъде трудно за вас успешно да преговаряте за връзка.
Dacă nu vă puteți adapta la noi circumstanțe, va fi dificil pentru dvs. să negociați cu succes o relație.
изисквайки от тях да се приспособят към новите обстоятелства;
obligându-le să se adapteze la noi circumstanțe;
не винаги е лесно човек да се адаптира към новите обстоятелства.
câteodată este dificil de adaptat la noi circumstanţe.
да бъде достатъчно гъвкав, за да се приспособи към новите обстоятелства и да позволи на пазара да диша.
trebuie să fie suficient de flexibilă pentru a se putea adapta la noi situaţii şi pentru a lăsa piaţa să respire.
За да оцелее в новите обстоятелства, той трябва да се държи по различен начин, а не като у дома.
Pentru a rezista în circumstanțe noi, el ar trebui să se comporte diferit și nu ca acasă.
се опитва да оцелее в новите обстоятелства.
încearcă să supravieţuiască în circumstanţe noi.
Резултати: 41, Време: 0.1617

Нови обстоятелства на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски