НОРМАТИВНА - превод на Румънски

normativă
нормативен
регулаторен
законодателен
правен
подзаконов
juridic
правен
юридически
законен
съдебен
нормативен
законодателен
законова
правосъдната
legislativ
законодателен
правен
законодателство
законова
нормативна
reglementare
регулиране
регламент
регулация
регламентиране
разпоредба
уреждане
наредба
регулаторни
подзаконовите
правна уредба
legal
легално
юридически
законосъобразно
на законно
надлежно
процесуален
легитимен
законоустановения
законно
правна
un regulament
регламент
наредба
правилник
правила
регулиране
регулация
нормативна
normativ
нормативен
регулаторен
законодателен
правен
подзаконов
normative
нормативен
регулаторен
законодателен
правен
подзаконов

Примери за използване на Нормативна на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
С цел да се гарантира безпрепятствено функциониране на схемите съгласно новата нормативна уредба, някои правила трябва да бъдат приети посредством такива актове.
Pentru a se asigura funcționarea fără probleme a schemelor din noul cadru juridic, anumite norme trebuie adoptate prin intermediul unor astfel de acte.
Второ, общата нормативна уредба предвижда,
În al doilea rând, cadrul legislativ general arată
е в процес на изготвяне на основната нормативна уредба във всички области, обхванати от МСП.
este în curs de a crea cadrul legal de bază în toate domeniile acoperite de MCV.
Подчертава значението на тясно партньорство с Китай при изготвянето на нормативна рамка, предвиждаща равнопоставеност;
Subliniază importanța stabilirii unui parteneriat strâns cu China în ceea ce privește dezvoltarea unui cadru de reglementare care să asigure condiții echitabile;
е налице реална необходимост от европейска платформа и от европейска нормативна уредба по този въпрос.
există o necesitate reală de a avea o platformă europeană și un regulament european privind acest aspect.
да е нормална или нормативна причинност.
liber de orice cauzalitate normală sau normativă.
(11a) Нормативна уредба за ОЕПЛПО не следва да ограничава отговорността на държавите членки да изпълняват своите задължения по отношение на осигуряването на достатъчна държавна пенсия.
(11a) Un cadru legislativ pentru PEPP nu ar trebui să limiteze responsabilitatea statelor membre de a-și îndeplini obligațiile privind acordarea unei pensii de stat suficiente.
Определянето на рамка за последващите решения е характерно за мерките, които са част от нормативна йерархия.
Stabilirea unui cadru pentru deciziile ulterioare este caracteristică acelor măsuri care fac parte dintr‑o ierarhie normativă.
Той също така доказва и необходимостта от приемането на целенасочени мерки за създаване на единна и по-благоприятна нормативна рамка на европейско равнище.
De asemenea, demonstrează necesitatea adoptării unor măsuri specifice care să creeze un cadru de reglementare unic şi mai favorabil la nivel european.
Той оприличи съществуващата нормативна рамка за цифровите валути до първите дни на Интернет, като сподели.
El a comparat cadrul normativ existent al monedelor digitale cu primele zile ale internetului, spunand.
(11a) Тази нормативна уредба не трябва да ограничава отговорността на държавите членки да изпълняват своите задължения по отношение на осигуряването на достатъчна държавна пенсия.
(11a) Acest cadru legislativ nu trebuie să limiteze responsabilitatea statelor membre de a-și îndeplini obligațiile privind acordarea unei pensii de stat suficiente.
следва да се подчертае, че с оглед на всеобщия характер на кръстосаното спазване в новата нормативна система, предвиденият.
ținând cont de conținutul general al eco-condiționării în noul sistem normativ, sistemul de sancțiuni prevăzut la articolele.
Изграждането на най-често срещаната стълба изисква познаване на нормативна информация, точни изчисления,
Construcția celei mai comune scări necesită cunoașterea informațiilor normative, calcule exacte,
ПКНР е създала нормативна уредба за надзора на системата за преработваща търговия.
GC a instituit un cadru legislativ pentru monitorizarea regimului de perfecționare.
изпълнява функциите на разработване на държавна политика и нормативна уредба в сферата на митническата дейност.
implementează funcțiile de elaborare a politicii de stat și a reglementării normative în domeniul afacerilor vamale.
предназначени за конкретна нормативна количествено изчислява
proiectat pentru un anumit normativ calculat cantitativ
В съобщението се посочва още, че Комисията„Юнкер“ въведе напълно нова нормативна уредба на енергийния съюз.
Comisia Juncker a instituit un cadru legislativ complet nou privind uniunea energetică.
В този период ще се изготвят правилниците за прилагане на законите, с което ще се завърши правната и нормативна рамка.
În această perioadă vor fi pregătite dispoziţii executive pentru a finaliza cadrul legal şi normativ.
Изпълнение на нормативна разпоредба или съдебно решение, или за предотвратяването
(a) a pune în aplicare o dispoziție legislativă sau o hotărâre judecătorească
На провайдерите на услуги би трябвало да бъде разрешено да действат в нормативна рамка, която им гарантира недискримиран достъп до национални и международни далекосъобщителни мрежи.
Furnizorilor de servicii trebuie sa li se permita sa functioneze intr-un cadru de reglementare care sa le garanteze accesul nediscriminatoriu la retelele de telecomunicatii nationale si internationale.
Резултати: 153, Време: 0.1267

Нормативна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски