ОБЕЗПОКОИ - превод на Румънски

deranjează
нищо против
занимавам
проблем
притеснява
безпокой
пречеше
дразни
се нарушава
труда
наруши
deranja
нищо против
занимавам
проблем
притеснява
безпокой
пречеше
дразни
се нарушава
труда
наруши
a neliniştit
îngrijorează
тревожи
притеснява
безпокои

Примери за използване на Обезпокои на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако нещо те обезпокои през нощта, само изпищи и аз ще се кача горе да ги набия.
Si daca cineva in miez de noapte te deranjeaza, doar sa tipi! Si intr-o clipa voi fi sus.
Това, което видях и чух, ме обезпокои, признавам си.
Dar, pe mine m-a tulburat ce am văzut şi ce am auzit, trebuie să mărturisesc.
И направих нещо, което го обезпокои. И тогава той е решил да ме добави към списъка на жертвите си.
Asa că am făcut ceva care să îl alarmeze, ceva care să mă treacă si pe mine în lista sa de victime.
Съществува едно неотдавнашно събитие, което в определена степен обезпокои румънската страна.
În al treilea rând, există o evoluţie recentă, care a deranjat partea română într-o anumită măsură.
Казах му да не те безпокои, той е задник, така че те обезпокои.
I-am zis să nu te deranjeze, dar te-a deranjat, pentru că e un dobitoc.
Това насекомо не навреди на човек, ако не обезпокои напразно, той няма да нападне.
Această insectă nu dăunează unei persoane dacă nu este deranjată în zadar, nu va ataca.
за да обърква и обезпокои стадото, може да бъде затворена.
această uşă la care vine vrăjmaşul pentru a încurca şi necăji turma poate fi închisă.
осигуряваше няколко минути спокойствие, но тогава Карла каза нещо, което обезпокои всеки мъж на земята.
apoi Carla a spus ceva ce ar fii deranjat orice barbat de pe planeta.
както в Австралия. Това ме обезпокои.
iar asta m-a îngrijorat.
И това ме обезпокои много… но после си помислих,
Şi m-a deranjat atât de mult…
Добавяне до $25 k+ обезпокои малко?
adăugând până la $25 k+ deranjeaza un pic?)?
с вид на блестящи гладен око, което ме обезпокои проклето.
cu un fel de strălucitoare ochi foame care ma deranjat al naibii de.
Членовете са обезпокоени от някои от идеите, които поддържате.
Membrii sunt deranjaţi de unele părţi ale teologiei pe care o propovăduieşti.
Те престанали да бъдат обезпокоени от болка, ограниченията за мобилност изчезнали.
Ei au încetat să fie deranjați de durere, restricțiile privind mobilitatea au dispărut.
Путин е обезпокоен повече за американския долар, отколкото за еврото.
Sunt mai îngrijorat de viitorul dolarului american decât de situaţia euro.
Тези Богове били обезпокоени и искали да се спасят.
Acei zei erau îngrijorați, și doreau ei înșiși să se salveze.
Пациентът е обезпокоен от слабост, гадене,
Pacientul este tulburat de slăbiciune, greață,
Бях толкова дълбоко обезпокоен да чуя от Кубилай Г собствена трагедия.
Am fost profund tulburat să aud de propria tragedie a lui Kublai.
Грижащите родители са обезпокоени от въпроса, че можете да ядете бебе.
Părinții îngrijitori sunt preocupați de întrebarea ce poate mânca un copil.
Обезпокоени са, но търсят друго решение.
Sunt deranjaţi, dar caută o altă soluţie.
Резултати: 42, Време: 0.1326

Обезпокои на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски