ОТМИНАТ - превод на Румънски

trece
преминаване
преминава
мине
изминал
отмине
преживява
тече
пресича
претърпява
се пристъпи
dispărea
изчезна
изчезва
отмине
избледнее
отшуми
отпадне
се изпари
избледняват

Примери за използване на Отминат на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дистанцираме ли се малко от него, и тези твои чувства ще отминат.
Am pus un pic de distanță între el și noi, și aceste sentimente ale tale vor- Va trece.
когато облаците отминат.
care străluceşte iarăşi după ce norii trec.
Когато целунат частицата от Кръста и отминат, там стои един дякон, който държи пръстена на Соломон
După ce vor fi sărutat Crucea şi vor fi trecut, un diacon stă ţinând inelul lui Solomon
Надеждите нека отминат, нека мечтите се свършат, о, нека даже се превърнат в тлен!
se ducă speranţa, să se ducă visurile… Să moară cu toate!
Дните ви ще отминат с бързината на мълния,
Zilele voastre se vor scurge cu iuţeala fulgerului
А когато страстите отминат а ти си изпълнен с вина аз ще те вдигна и утеша.
Şi atunci când pasiunea a trecut şi eşti copleşit de ruşine… te voi ridica de jos şi te voi consola.
през последните шест месеца от бременността, главоболието ще отминат и ще усетите подобрение.
durerile de cap se va recede, și veți experimenta o îmbunătățire.
всички земни вълнения просто ще отминат, защото вътре в нас цари траен мир.
toată agitaţia lumească vor fi îndepărtate, pentru că în noi există pace solidă.
Затова много се надяваме, че всички тези политически турбуленции в Украйна ще отминат, народът отново ще заживее спокойно, ще се зачитат човешките права
Sperăm că toate aceste turbulențe politice din Ucraina vor trece, iar poporul va avea din nou o viață calmă,
тези златни моменти скоро ще(какво?) отминат, ще бъдете претеглени на везните и намерени недостатъчни.
aceste momente de aur vor trece în curând, iar tu vei fi cântărit în balanţă şi găsit prea uşor.
Ще имате възможност да си вземете една много заслужена почивка от вашите работи и стреса на ежедневието и да релаксирате докато дните бързо отминат.
Voi veti avea posibilitatea de a va lua o binemeritata pauza de la slujbele voastre si de la stresul vietilor voastre de zi cu zi si sa va relaxati in timp ce zilele vor trece cu rapiditate.
невъобразима жестокост в тази част на Европа ще отминат безвъзвратно, и считам,
a acelei păţi a Europei se va termina pentru totdeauna şi cred
задържането на вода и подуването ще отминат в повечето случаи до няколко месеца.
balonarea se vor rezolva, în cele mai multe cazuri, în câteva luni.
Дните на живота ви тук ще отминат и всичко, с което сега се занимавате
Zilele vieţii voastre se vor sfârşi şi toate lucrurile ce vã preocupã
неприятни симптоми като отминат.
simptome neplăcute se diminueze.
Болката ще отмине след първата primeneniya.
Durerea va dispărea după prima primeneniya.
Раздранителността ще отмине до няколко дена.
Durerea va dispărea în câteva zile.
Болката ще отмине след няколко дни, храната се усвоява по-добре.
Durerea va dispărea după câteva zile, alimente este mai bine absorbit.
след няколко дни настинката на Франк ще отмине.
răceala fermierului Frank va dispărea.
болката ще отмине.
durerea va dispărea.
Резултати: 45, Време: 0.115

Отминат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски