ПОЗНАНИЕ - превод на Румънски

cunoaştere
знание
познаване
владеене
познавателните
на познанието
знаене
cunoaștere
знание
познаване
владеене
осведоменост
знаене
информираност
cunoştinţe
знания
познати
връзки
умения
познаване
опит
ноу-хау
познанства
cunoastere
знание
владеене
познаване
знаех
cogniție
познание
cognition
cunostinte
знания
знаещи
умения
с познания
cunoștințe
знание
запознати
запознаване
познанство
осведомен
cunoştinţele
знание
познат
запознай
представи
знаел
cunostințe
familiaritate
познаване
интимност
близост
познатост
познание
фамилиарност
познаваемост
фамилиарничене

Примери за използване на Познание на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя е последната еволюционна стъпка в човешкото познание.
Este ultima piatra de hotar în evolutia cunoasterii umane.
Това, което момичето отбелязва при първото познание.
Ce observă fata la prima cunoștință.
Четенето- познание и удоволствие.
Lectura si placerea cunoasterii.
В който всеки човек на планетата има свободен достъп до цялото човешко познание.
În care fiecare persoană de pe glob are acces liber la totalitatea cunoştinţelor omenirii.
Всички изменения на приложението се основават на развитието на научното и техническо познание.
Toate modificările aduse anexei se efectuează în baza progresului cunoştinţelor ştiinţifice şi tehnice.
Всичко става познание, също и това, което живее в азота.
Totul devine cunoaştere, chiar şi ceea ce trăieşte în azot.
Генерира познание надзор или грешка- проверка техники
Genera cunoştinţe supravegherea sau eroare- verificarea tehnici
Други игри като Познание.
Alte jocuri cum ar fi Cunoaştere.
Отстоявай това познание и ще постигнеш Освобождение.
Mentine aceasta cunoastere si vei dobindi eliberarea.".
Какво познание?
Ce cunoştinţe?
изследвания и познание бяха загубени.
cercetare şi cunoaştere pierduţi definitiv.
Светлината на света- Исус е Човека, който носи истинското познание на Бога.
Lumina Lumii- Isus este Cel care aduce adevarata cunoastere despre Dumnezeu.
Но това не е познание.
Dar asta nu e cunoaştere.
Съгласен съм. И малко повече познание може пътя ни да освети.
Sunt de acord. Puţin mai multe cunoştinţe drumul ne-ar putea lumina.
Не се изисква някакво специално познание или ритуали, правила и методи.
Aceasta nu cere o cunoastere speciala sau ritualuri specifice, reguli sau metode.
Розетката от Плиска е пълна с мистерия и езотерично познание.
Rozeta de la Pliska este plină de mister si cunoastere ezoterică.
Нейното научно познание е сигурно.
Cunostintele stiintifice sunt sigure.
А при такова настроение тайното познание никога не може да бъде постигнато.
Însă cu o astfel de mentalitate cunoaşterea ocultă nu poate fi dobândită niciodată.
Тази програма развива основното познание на студентите по теория на електротехниката.
Acest program dezvoltă înțelegerea de bază a studenților în teoria ingineriei electrice.
Тези проучвания разширяват нашето познание до най-отдалечените ъгълчета на Вселената.
Aceste studii măresc întelegerea noastră până în cel mai îndepărtat colt al universului.
Резултати: 1348, Време: 0.1815

Познание на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски