ÎNTELEGEREA - превод на Български

сделката
acord
tranzacție
un târg
tranzacţie
ofertă
un pact
deal
tranzactie
operațiune
tranzacția
разбирането
înțelegere
înţelegere
intelegere
înţeles
inteles
întelegere
споразумението
acord
contract
aranjament
o înţelegere
o înțelegere
уговорката
aranjament
programare
un acord
o înţelegere
o întâlnire
o intelegere
o întelegere
o afacere
o învoială
разбиране
înțelegere
înţelegere
intelegere
înţeles
inteles
întelegere
сделка
acord
tranzacție
un târg
tranzacţie
ofertă
un pact
deal
tranzactie
operațiune
tranzacția
споразумение
acord
contract
aranjament
o înţelegere
o înțelegere
разбирания
înțelegere
înţelegere
intelegere
înţeles
inteles
întelegere
уговорка
aranjament
programare
un acord
o înţelegere
o întâlnire
o intelegere
o întelegere
o afacere
o învoială

Примери за използване на Întelegerea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar ati amintesti întelegerea noastră.
Но помниш споразумението ни.
Întelegerea noastra este anulat.
Отмени нашата сделка.
Vrei sa semnezi întelegerea pentru granita pentru mine?
Ще подпишеш ли граничното споразумение заради мен?
Există pe această lume unele lucruri care trec dincolo de întelegerea umană.
Има неща на този свят, които са отвъд човешкото разбиране.
Mai presus de întelegerea ta.
Това е отвъд вашите разбирания.
Dacă o găsesc, asta a fost ofertă si asta a fost întelegerea.
Ако я намеря. Това беше офертата и това е сделката.
Hei, am semnat întelegerea.
Ало, ние подписахме уговорката.
Asta nu făcea parte din întelegerea noastră.
Това не влизаше в споразумението ни.
Dacă scoti un cuvânt despre întelegerea noastră si îti voi zdrobi mingiutele.
Ако изпортиш дори думичка за нашата уговорка, ще те сритам.
Atunci, întelegerea noastră a căzut.
А нашата сделка отпада.
Uite ce… voi onora întelegerea initiala, dar nu voi merge înapoi.
Вижте… Аз ще уважа началното споразумение, но няма да обърна кораба обратно.
În momentul trecerii vei găsi întelegerea.
В течение на времето, ще намериш разбиране.
Dacă va trebui să o fac eu, întelegerea cade.
Ако трябва аз да го правя, сделката отпада и ти губиш всичко.
Ce naiba se întâmplă? Cum rămâne cu întelegerea noastră?
Какво стана с уговорката ни?
Cum ramâne cu întelegerea?
Какво става със споразумението?
Ne întoarcem la întelegerea originală de custodie dar cu o nouă conditie.
Връщаме се към първоначалната уговорка, но при едно условие.
Ai încheia întelegerea, daca ar fi vorba de un oarecare?
Щеше ли да сключиш сделка, ако беше просто някой случаен?
am făcut întelegerea originală.
съм направила първоначалното споразумение.
ˇ La rugaciune staruie în întelegerea cuvintelor.
Наблегни на молитва в разбиране на Словото.
Nu-mi pasă la ce s-a gândit când a făcut întelegerea aia.
Знам че не те интересува какво е направил когато е направил сделката.
Резултати: 229, Време: 0.073

Întelegerea на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български