СДЕЛКАТА - превод на Румънски

afacerea
бизнес
сделка
работа
афера
начинание
фирма
уговорката
înţelegerea
разбиране
сделката
разбирателство
споразумение
уговорката
прозрение
договорка
съглашение
договореност
проникновение
acordul
споразумение
съгласие
сделка
съгласен
договор
мнение
спогодба
разбирателство
договореност
давам
tranzacție
сделка
транзакция
трансакция
търговия
операция
спогодба
транзакционните
tranzacţia
сделка
транзакция
операция
трансакция
транзакциите
târgul
панаир
сделка
изложение
пазар
fair
базара
întelegerea
разбиране
сделка
споразумение
разбирателство
уговорката
intelegerea
разбиране
разбирателство
сделка
споразумение
проникновение
да разберете
уговорката
înțelegerea
разбиране
разбирателство
картела
сделка
прозрение
споразумение
договореност
да разберат
проницателност
проникновение
tranzactia
сделка
транзакция
трансакция
търговия

Примери за използване на Сделката на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сделката беше ако те взема в отдела той да стои извън Илиноис.
Întelegerea era să te iau, iar el să nu calce în Illinois.
Сделката ни е с Императора,
Intelegerea nostra e cu imparatul,
За теб ще е най-добре да приемеш сделката и никога да не поглеждаш назад.
Ar fi în interesul vostru să acceptaţi târgul şi să nu mai priviţi înapoi.
Знам за сделката ти, Дийн.
Ştiu despre pactul tău, Dean.
Това ли е сделката, която чакахме?
Asta e învoiala pe care o aşteptam?
Каква е сделката с г- н Специални престъпления?
Care e treaba cu dl. Delicte Deosebite?
Сега ми казваш, че трябва да приемем сделката която ни предлагат?
Acum spui că trebuie să acceptăm oferta pe care ne-au înaintat-o oamenii lui?
Сделката отпада и това е последният ти шанс да се предадеш.
Întelegerea cade si asta e ultima ta sansă de a te preda.
Сега всичко, което трябва да направите, е да финализира сделката.
Acum tot ce trebuie sa fac e sa finalizez intelegerea.
За сделката на Дийн и че Лилит държи договора?
Despre pactul lui Dean… Că Lilith e proprietara contractului?
Сделката ни, каквато и да е била, вече не действа.
Învoiala noastră, care-ai crezut c-a fost, acum nu-i mai.
Каква е сделката с мен?
Care e treaba cu mine?
Тогава мисля, че сделката ни отпада.
Atunci cred că aranjamentul nostru s-a terminat.
Сделката е още на масата,
Oferta e încă valabilă,
Ако я намеря. Това беше офертата и това е сделката.
Dacă o găsesc, asta a fost ofertă si asta a fost întelegerea.
Ако не говоря с нея до 17:00 ч., сделката отпада.
Daca nu vorbesc cu ea pina la cinci, intelegerea cade.
Сделката на татко, моята сделка и сега това?
Pactul tatei, pactul meu, şi acum suntem la ananghie?
Каква беше сделката ти със Стефан?
Care a fost treaba cu tine și Stefan?
Моята част от сделката е почти изпълнена.
Sarcina mea din învoiala noastră e aproape îndeplinită.
Не бях сигурен за сделката ни в началото.
Nu am fost sigură de aranjamentul nostru de la bun început.
Резултати: 4357, Време: 0.1427

Сделката на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски