ПОКВАРА - превод на Румънски

corupţie
корупция
поквара
подкупи
корупционен
корупционните
корумпиране
depravare
поквара
разврат
stricăciunea
развала
тление
повреди
поквара
corupție
корупция
корупционни
поквара
viciul
порок
поквара
недостатък
дефект
coruptie
корупция
поквара
coruperea
корупция
увреждане
повреда
perversitate
извратеност
перверзия
поквара
извращение
corupţia
корупция
поквара
подкупи
корупционен
корупционните
корумпиране
depravarea
поквара
разврат
corupţiei
корупция
поквара
подкупи
корупционен
корупционните
корумпиране
depravării
поквара
разврат
corupției
корупция
корупционни
поквара

Примери за използване на Поквара на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Каква поквара?
Това не е поквара, Ева.
Nu este profanare, Eva.
Нима не виждате каква демонична поквара и падение ни продава Гоя?
Nu vezi ce ticăloşii demonice şi degradante vinde acest Goya?
Сестра Поквара го обича като роден син.
Sora Distrusa îl iubeste ca pe un fiu.
Поквара на неговата невинност.
Pervertirea inocentei sale.
Че носи поквара на душата.
Că îţi macină sufletul.
Станала е свидетел на много смърт и поквара.
A fost martoră la multe morţi şi abuzuri.
Искам да благодаря на Бог за бивши сексуалните си поквара.
Eu vreau să-i mulţumesc lui dumnezeu pentru depravările tale din tinereţe.
Виновен или не, си осъден заради поквара.
Vinovată sau nu, ai fost condamnată pentru o nelegiuire.
Когато има омраза насилие, поквара вратата винаги ще бъде намерена.
Sa fie asta ura, violenta, injosire o usa intotdeauna se poate gasi.
Забравете науката, тя е поквара.
Uită stiinta, e coruptă.
С тигъра и сестра Поквара.
Stii cu tigrul si sora Distrusa.
Ами твоите алчност и поквара?
Cum rămâne cu lăcomia şi cu corupţia ta?
Да, но Арес стои зад тази поквара!
Da, dar Ares se află în spatele corupției!
Позволихме в страната ни да плъзне поквара.
Ţării noastre i s-a permis să alunece în depravare.
Но намирам някои видове поквара за по-приятни.
Dar găsesc anumite forme de corupţie mai plăcute.
Има толкова много тъмнина и поквара, и както виждаме днес, това се случва по обезпокояващ начин.
Există atât de mult întuneric şi corupţie, şi, după cum putem vedea astăzi, ei răspund întrun mod tulburător.
Чума, война, поквара, лъжепророци, идоли,
Ciumă, războaie, corupţie,… proroci
Също така, трагичният герой трябва да бъде човек, чието нещастие се причинява не от порок или поквара, а от някаква грешка или съдба.
De asemenea, eroul tragic trebuie să fie o persoană a cărei nefericire nu este cauzată de viciu sau depravare, ci de o anumită eroare sau soartă.
Предизвиканият от него разкол с всичката борба и поквара подготви пътя за Реформацията,
Schisma, cu toată lupta şi stricăciunea pe care le-a provocat, a pregătit drumul spre Reformă,
Резултати: 130, Време: 0.155

Поквара на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски