Примери за използване на Положените на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
отношенията му с международната общност в опит да бъде обяснено защо в Афганистан е постигнато толкова малко въпреки огромните суми пари и положените усилия през изминалите девет години.
(3) Изглежда, че въпреки положените от държавите-членки усилия,
Като се имат предвид положените усилия за подобряване на управлението на външните граници
на която ще бъде направена равносметка на положените усилия за постигане на ЦХР,
Сутринта по време на прехода“, не отговаря на изискванията на Директива 91/628, което от правна гледна точка означава, че липсата на отбелязване за положените[за животните] грижи води до изгубване на правото на възстановяване, при положение че необходимото доказателство не може да се събере по друг начин?“.
дейността на Агенцията е много важна и подкрепям положените напоследък усиля за по-активно участие на обществеността по важни въпроси, свързани с околната среда,
буква б от основния регламент най-големият дял от неговите дейности се определя, като се съпоставят средно положените часове труд на седмица във всяка държава членка, където лицето извършва дейност.“.
като италианка от тази област съм изключително горда да изразя специална благодарност още веднъж за положените усилия от страна на институциите,
с възможност за командироване на експерти от генералните дирекции; и положените основи за създаването на Европейска академия по дипломация,
които могат да повлияят на реколтата независимо от положените грижи от страна на производителя, следва да гарантира спазването на това изискване;
Тя е положила клетва.
Известно е, че миризмата тихо положи първия камък в отношенията между хората.
Положени са впечатляващи усилия за обединяване на 1 500 разпръснати законодателни акта.
Но листове трябва да бъдат положени на повърхността без значителни нередности.
След като сте положили салфетка на восък, гладките си за растежа на косата.
Ще положа Духа Си на Него и Той ще възвести съдба на народите.
Ако не бях положила Хипократова клетва,
Пациентът трябва да бъде положен, можете да поставите малка възглавница под краката си.
Ще положа ръцете си върху детето.
Например, подът е положен в дърво и е монтирана пластмасова врата.