Примери за използване на Попречило на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
но това не е попречило Общността от вземане на тези лекарства за повишаване ефективността.
Париж каза пред BFM, че голямото постижение на стотици пожарникари e попречило на пламъците да се разпространят в северната кула на камбанарията.
което е попречило на установяването на нейното местоположение.
е попречило да живеят родителите щастливо.
Той помага за изчистване на незначителни проблеми, които може да са причинили проблеми на Wi-Fi и е попречило на устройството ви да има интернет връзка.
но не е попречило на проникването на ултрасите на площада?
Лесли искат да са заедно, нищо не би им попречило.
местонахождението й не е било регистрирано от кол-центъра, което попречило на откриването й.
нейната приятелка Бети избухнали в морбили, което им попречило да се появят в телевизионно печене.
което е попречило за нейното депортиране.
Това не попречило на някой с достъп до едно от най-извесните голф игрища в света да му разбие главата.
Това не би попречило на комитет за подбор да отпусне помощта на филма, за който счита, че я заслужава най-много от всички получени предложения.
Франц Шуберт е миел чиниите вкъщи, но това не му попречило да напише две симфонии,
Това би попречило на придвижването им от кръвния поток в чревната стена, намалявайки възпалението на червата
(а) това би попречило на ефективното обучение на съответните моряци в съответствие с установените програми
Разширяването не е попречило на проекта, а по-скоро ни даде възможност да позволим на други хора да споделят с нас тези ползи.
Това му попречило да играе с други деца,
Записите показват, че заболяването което попречило на президента Кларк да бъде на Еърфорс 1 когато е експлодирал може би е било удобно алиби.
Това обаче не попречило на полицията да открива
Тогава какво попречило на леда да последва ритъма,