ПОСТАВЯШЕ - превод на Румънски

punea
сложи
поставя
да поставите
слага
пусни
брои
кара
задава
хвърли
задайте
a plasat

Примери за използване на Поставяше на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всеки, който поставяше комунизма под въпрос, го правеше от името на всички.
Toți cei care au pus comunismul sub semnul întrebării au făcut acest lucru în numele tuturor.
По време на целия процес ударението неизбежно се поставяше върху представителството на държавите-членки в процеса на подбор на персонала.
Pe durata întregului proces, s-a pus, inevitabil, accent pe reprezentarea națională a statelor membre în procesul de recrutare.
При всяко нападение Христос поставяше щита на вечната истина с думите:“Писано е!”.
La orice atac, Hristos prezenta scutul adevarului vesnic, spunand:„Sta scris“.
Той поставяше нещата от този живот в тяхното истинско отношение към тези,
El aşeza lucrurile acestei vieţi în adevărata lor relaţie,
Оттук се открива невероятна гледка- отбеляза тя, докато Хари поставяше подноса с чая на масичката.
Ai parte de o priveliște incredibilă de aici, de la înălțime, spuse ea în timp ce Harry așeza tava pe măsuța de cafea.
ако сам не поставяше препятствия по пътя си.
cu ajutorul lui Dumnezeu, de nu şi-ar fi pus singur beţe în roate.
прадядо, беше отруден човек, който винаги поставяше семейството си на първо място.
a fost un om ce a muncit din greu, care a pus mereu familia pe primul loc.
с Божия помощ, ако сам не си поставяше спънки по него.
cu ajutorul lui Dumnezeu, de nu şi-ar fi pus singur beţe în roate.
Нито ще разберем дали наистина оценяваше, в пълната му тежест, предизвикателството което поставяше пред Американския народ.
Cum nu vom sti nici daca a apreciat corect provocarea pe care a lansat-o poporului american.
запазваше пълна тишина и поставяше ютията в пещта.
păstrând în același timp tăcerea completă și a pus fierul în cuptor.
но-- тя винаги поставяше страната на първо място.
era diferită, dar… ea a pus întotdeauna pe primul plan, ţara.
той изрязваше лицето си и го поставяше върху кутии от зърнена закуска.
decupa o poză şi apoi o lipea pe cutia de cereale.
секретарката изваждаше главата му и я донасяше и я поставяше на бюрото.
secretara mi-ar aduce capul său și l-ar pune pe masă.
Той ни отговори с имейл, в който поставяше множество условия, сред които като основа на срещата беше посочено,
A răspuns printr-un email în care stabilea o serie de condiţii, printre care aceea că, în vederea acestei întâlniri, Comisia UE ar
Доктрината, всъщност, поставяше задачата не само за укрепване на влиянието на Вашингтон в Близкия
În esenţă, doctrina a stabilit sarcina nu numai de a consolida influenţa Washingtonului în Orientul Mijlociu,
Но тогава едно от децата поставяше ръката си на рамото ми и молеше Бог да"помогне на татко да не бъде тъжен и за някои добри хора да дадат на татко работа.".
Atunci unul din copii a pus mana pe umarul meu si s-a rugat lui Dumnezeu‘sa-l ajute pe tata sa nu fie suparat si pentru oameni buni care sa-i dea lui tata unserviciu”.
секретарката изваждаше главата му и я донасяше и я поставяше на бюрото.(Смях) И това би бил телевизора използван за случая.
secretara mi-ar aduce capul său și l-ar pune pe masă.(Râsete) Iar acela ar fi TV-ul folosit pentru ocazie.
Държавата, която ръководеше вашето образование и ви поставяше в позиция, в която сте били зависими от тях за цялото знание.
care s-au ocupat de educatia voastra si v-au pus intr-o pozitie in care ati fost dependenti de ei pentru intreaga cunoastere.
на морския парк"Рас Мохамед", който се намираше южно от града- на първо място поставяше център"Сарм", а предлаганите тук гмуркания
în special apele parcului marin Ras Mohammed chiar la sud de oraș, au pus în prim plan scena centrală„Sharm”,
Гнизисът си поставяше също и този въпрос
Această întrebare şi-au pus-o şi gnosticii,
Резултати: 50, Време: 0.127

Поставяше на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски