ПРЕДПРИЕТО - превод на Румънски

întreprinsă
предприеме
извършва
прави
извърши
действия
да се направи
efectuată
извършване
провеждане
извърши
изпълнява
извършват
проведе
направи
да правите
провеждат
luată
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме
făcute
прави
кара
извършва
върши
стане
дава
adoptate
осиновяване
приеме
осинови
предприеме
вземе
да предприема
одобри
întreprinse
предприеме
извършва
прави
извърши
действия
да се направи
întreprins
предприеме
извършва
прави
извърши
действия
да се направи
efectuate
извършване
провеждане
извърши
изпълнява
извършват
проведе
направи
да правите
провеждат
efectuat
извършване
провеждане
извърши
изпълнява
извършват
проведе
направи
да правите
провеждат
luate
приемане
вземе
отнеме
да приемете
да взема
взимай
приемай
предприеме
да поеме
заеме

Примери за използване на Предприето на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Никое действие, предприето между HUAWEI и Вас или трета страна не следва да се счита за промяна в която
Acțiunile efectuate între HUAWEI și dvs. sau un alt terț nu sunt
действието е било предприето през последните пет години преди внасянето на предложението за образуване на производство по несъстоятелност или след това.
actul a fost întreprins în cei 5 ani anteriori depunerii propunerii de deschidere a procedurii falimentului sau ulterior.
Според този принцип всяко действие, предприето от Съюза, не трябва да надхвърля необходимото за постигане на целите на Договора.
În virtutea acestui principiu, acţiunile întreprinse de Uniune nu trebuie să depăşească ceea ce este necesar în vederea atingerii obiectivelor tratatului.
В 1860 г., когато по нареждане на парламента бе предприето специално преброяване на всички фабрики в Съединеното кралство,
În 1860, cînd din ordinul parlamentului s-a efectuat un recensămînt special al tuturor fabricilor din Regatul Unit,
както и правно действие, предприето в процеса на изпълнение, могат да бъдат оспорвани.
mandat de executare și un act juridic întreprins în cadrul procesului de executare poate fi contestat.
Действието, което трябва да бъде предприето при предозиране(напр. симптоми, спешни действия).
Măsurile ce trebuie luate în cazul unei supradoze(de exemplu, simptome, proceduri de urgenţă).
за човешки права и медицина в Университета в Минесота, бе предприето преди публикуването на нашия доклад.
a fost efectuat înainte ca raportul nostru să fie lansat.
Въведение Сърдечно-белодробната реанимация е средство за първа помощ, което- ако бъде предприето бързо и правилно- може да спаси няколко живота.
Introducere Resuscitarea cardiopulmonară este un instrument de prim ajutor care, dacă este întreprins prompt și corect, poate salva mai multe vieți.
регламентът се отнася само до транспортиране на животни, предприето във връзка с икономическа дейност.
regulamentul se aplică doar transporturilor de animale efectuate în legătură cu activitatea economică.
(3) Давността се прекъсва с всяко действие на надлежните органи, предприето спрямо осъдения за изпълнение на присъдата.
(3) Termenul de prescripţie se întrerupe prin orice act al autorităţilor competente efectuat împotriva condamnatului privind executarea sentinţei.
веднага след спонтанен абортима кървене, предприето за първата менструация.
imediat după un avort spontanexistă sângerări, luate pentru prima menstruație.
Действие, предприето от компетентния ЕНО по настоящия член, има предимство пред всяко действие, предприето преди това от компетентен орган.
Acțiunile adoptate de autoritatea europeană de supraveghere competentă în temeiul prezentului articol prevalează asupra oricăror acțiuni întreprinse anterior de o autoritate competentă.
взаимно усилие, предприето от Алианса и държавите партньорки," каза Катер.
un efort comun întreprins de Alianţă şi de naţiunile partenere", a afirmat Kather.
клинично изпитване върху непълнолетни може да бъде предприето, само ако.
un studiu clinic pe subiecţi minori nu se poate efectua decât în cazul în care.
Винаги трябва да помним, че Бог ще ни съди за всяка изговорена дума и всяко предприето действие!
Trebuie să ne amintim mereu că Dumnezeu ne va judeca pentru fiecare cuvânt rostit și pentru fiecare acțiune luată!
По искане на тези органи те си сътрудничат с тях при всяко действие, предприето с цел привеждане на услугата в съответствие с посочените изисквания.
Ei cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru a aduce serviciul în conformitate cu aceste cerințe.
Изпълнението може да бъде предприето и служебно, по искане на първоинстанционния съд,
Executarea silită poate fi inițiată, de asemenea, din oficiu, la cererea instanței
По искане на тези органи те си сътрудничат с тях при всяко действие, предприето за гарантиране на съответствието с настоящата директива.
Ei cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru a asigura conformitatea cu prezenta directivă.
В същото време в началото на нощта бе предприето въздушно нападение от няколко военновъздушни бази във Франция, за да стигнат самолетите до сирийския бряг.
In acelasi timp, un raid aerian a fost lansat in primele ore ale noptii de la mai multe baze aeriene din Franta pentru a ajunge in zona coastelor Siriei.
По искане на този орган те си сътрудничат с него при всяко действие, предприето с цел привеждане на услугата в съответствие с посочените изисквания….
Ei cooperează cu autoritatea respectivă, la cererea acesteia, cu privire la orice acțiune întreprinsă pentru a aduce serviciul în conformitate cu aceste cerințe.
Резултати: 219, Време: 0.0721

Предприето на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски