ПРИВЕЖДА - превод на Румънски

aduce
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара
pune
сложи
поставя
да поставите
слага
пусни
брои
кара
задава
хвърли
задайте
aliniază
подравняване
приведе в съответствие
подравните
приведе
изравнят
подредят
наредят
изравняване
съобрази
се уеднаквят
adaptează
адаптиране
приспособяване
адаптира
приспособят
коригира
пригодите
съобразят
адаптация
adus
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара
aduc
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара
aducând
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара

Примери за използване на Привежда на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Че мотивацията е хронологически първият елемент на поведението: именно тя привежда организма в движение, като продължава да действа до спадането на напрежението.
Motivatia constituie primul element cronologic al conduitei; ea pune in miscare organismul si persista pina la reducerea tensiunii.
Според депутата от парламента Минодора Кливети обаче проектозаконът привежда румънското законодателство в съответствие с разпоредбите на Хагската конвенция, подписана от Румъния.
Potrivit deputatei Minodora Cliveti, proiectul aliniază însă legislaţia României la prevederile Convenţiei de la Haga, printre ale cărei semnatare se numără şi România.
ви държи зает а също така привежда в допълнително пари е идеалният сценарий.
vă ține ocupat în timp ce, de asemenea, aduce bani în plus este scenariul ideal.
Твоето етерно тяло привежда в движение всичко, което вътре в тебе е течно,
Trupul tău eteric pune în mişcare tot ceea ce, în tine, este fluiditate,
Ставката, посочена в колона 1 от приложение І, се привежда в съответствие с Общата митническа тарифа съгласно условията, посочени в член 31 на Акта за присъединяване.
Ratele indicate în coloana 1 din anexa I se aliniază la Tariful Vamal Comun în conformitate cu condiţiile stabilite în art. 31 din Act.
Най-малко на всеки пет години Комисията привежда приложения II и III в съответствие с научно-техническия прогрес.
(2) Cel puțin la fiecare cinci ani, Comisia adaptează anexele II și III la progresul științific și tehnic.
студена вода за 5 минути привежда съдовете в тонус
rece timp de 5 minute aduce navele la ton
с линията на изящно изкуство бижута, сега се привежда в информационното табло.
cu linie de bijuterii fine art acum fiind adus în centrul atenţiei.
което доставя удоволствие, човекът упражнява контрол на своите влечения и привежда в действие своята царствена власт.
omul isi controleaza poftele si isi pune in lucrare puterea lui stapanitoare.
Най-малко на всеки пет години Комисията привежда приложения II и III в съответствие с научно-техническия прогрес.
(2) Cel puţin la fiecare cinci ani, Comisia adaptează anexele II şi III la progresul ştiinţific.
пиърсинг на кожата, привежда мастилото в горния слой на кожата(епидермиса).
perforând pielea, aduce cerneala în stratul superior al pielii(epiderma).
разкрива убийството на съпругата си и накрая привежда справедливост в злините на разказвача.
dezvăluind uciderea soției sale, și în cele din urmă aducând dreptate fapte rele naratorului.
Най-малко на всеки пет години Комисията привежда приложение ІІ и ІІІ в съответствие с научнотехническия прогрес.
(2) Cel puţin la fiecare cinci ani, Comisia adaptează anexele II şi III la progresul ştiinţific şi tehnic.
Комисията ще продължи зорко да следи как секторът привежда в изпълнение решението на Съда.
Comisia va rămâne vigilentă cu privire la modul în care industria pune în aplicare hotărârea Curții.
Наистина ли ще нека хората от вашия град да гладува до смърт, като не привежда дома улов? Мади е снек среща.
Eşti într-adevăr de gând să lase oamenii din oraşul tău să moară de foame prin faptul că nu aduce acasă o captură? Maddie 's….
разкрива убийството на съпругата си и накрая привежда справедливост в злините на разказвача.
dezvăluind uciderea soției sale, și în cele din urmă aducând dreptate fapte rele naratorului.
Двигателят е източник на механична енергия, който привежда автомобила в движение.
Motorul este sistemul fizic de generare a energiei mecanice care pune în mișcare sistemul de transmisie al automobilului.
Настоящата директива се привежда в съответствие с научно-техническия прогрес,
Prezenta directivă este adaptată la progresul ştiinţific
Благодарение на това биополето се привежда в нормално състояние, настъпва меко лечение
Datorită acestui fapt, biocâmpul este readus la normal, apare un tratament moale
През 90-те години на миналия век производител на лекарства привежда това лекарство на пазара като лечение за мъже, които изпитват ЕД.
În anii 1990, un producător de medicamente a adus acest medicament pe piață ca tratament pentru bărbații care suferă de ED.
Резултати: 112, Време: 0.1443

Привежда на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски