ПРИЗИВИТЕ - превод на Румънски

apelurile
обаждане
повикване
разговор
призив
обжалване
покана
звънене
жалба
апел
call
solicitările
искане
заявка
кандидатстване
молба
запитване
изискване
заявление
иск
призив
поискване
cererile
поискване
заявление
молба
искане
заявка
приложение
кандидатстване
покана
иск
претенция
chemarea
призвание
призив
зов
повикване
обаждане
призоваване
повик
apelurilor
обаждане
повикване
разговор
призив
обжалване
покана
звънене
жалба
апел
call
apelul
обаждане
повикване
разговор
призив
обжалване
покана
звънене
жалба
апел
call
solicitărilor
искане
заявка
кандидатстване
молба
запитване
изискване
заявление
иск
призив
поискване
cererilor
поискване
заявление
молба
искане
заявка
приложение
кандидатстване
покана
иск
претенция
apeluri
обаждане
повикване
разговор
призив
обжалване
покана
звънене
жалба
апел
call
solicitarea
искане
заявка
кандидатстване
молба
запитване
изискване
заявление
иск
призив
поискване
cererea
поискване
заявление
молба
искане
заявка
приложение
кандидатстване
покана
иск
претенция
chemările
призвание
призив
зов
повикване
обаждане
призоваване
повик

Примери за използване на Призивите на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всички тези неопетнени сърца и осветени души отговориха с пълно смирение на призивите на Неговата повеля.
Toate aceste inimi neprihanite si suflete sacre au raspuns cu o resemnare totala la chemarea poruncii Sale.
Въпреки призивите на западните мюсюлмански интелектуалци в техните страни не се случва нищо,
În ciuda apelurilor intelectualilor musulmani din Occident, nu se întâmplă
През изминалата седмица ЕС засили призивите си решението за статута на Косово да не се бави повече.
În ultima săptămână, UE şi-a intensificat cererile de a nu mai amâna luarea unei decizii cu privire la chestiunea statutului provinciei Kosovo.
разгледаме много внимателно изискванията, обхвата и, естествено, много старателно отбелязахме призивите в доклада за по-голяма гъвкавост.
am luat desigur notă cu mare atenție de solicitările acestui raport pentru mai multă flexibilitate.
Въпреки призивите за национално единство срещу тероризма премиерът
În ciuda apelurilor la unitate naţională împotriva terorismului,
Приветствам призивите на докладчика за по-голяма прозрачност
Salut apelul raportoarei pentru o transparenţă
Властите игнорират призивите за отмяна на увеличаването на цените на електроенергията,
Autorităţile ignoră cererile de anulare a majorării preţurilor la electricitate,
време е да спрем с приказките и призивите- сега трябва да действаме.
este timpul să oprim vorbele și solicitările- este timpul să acționăm.
Въпреки призивите на международната общност за дълготрайно примирие в Газа,
În pofida apelurilor comunităţii internaţionale privind încetarea focului în Gaza,
Въпреки призивите за по-социална Европа,
În pofida solicitărilor pentru o Europă mai socială,
Факт е обаче, че призивите към насилие и оправданията за него са ясно описани в свещените текстове на исляма.
Ceea ce spun este că apelul la violență și la justificarea acesteia sunt explicate clar în textele sacre ale Islamului.
но подкрепи призивите управляващата партия да отстъпи.
a sprijinit cererile retragerii partidului de guvernământ de la putere.
лидерът на СДП отхвърля призивите, че БиХ също трябва да ги последва.
liderul SDS a respins solicitările BiH de a proceda la fel.
Според призивите на пациентите, това явление обикновено съпътства основното заболяване, налично в историята.
Conform apelurilor pacienților, acest fenomen însoțește, de obicei, istoricul medical care este prezent în anamneză.
бошнаците в района на Санджак почти са игнорирали призивите за бойкот.
în timp ce majoritatea bosniacilor din regiunea Sandzak au ignorat apelul la boicot.
В условията на рецесия Комисията остава твърдо решена да предприеме решителни действия срещу призивите за протекционизъм.
În acest context de recesiune, Comisia rămâne hotărâtă să întreprindă acţiuni decisive împotriva cererilor pentru protecţionism.
отхвърляйки призивите за разговори.
respingând cererile pentru negocieri.
Това трябваше да стане преди години и ние призовавахме за това преди години, но призивите ни бяха отхвърлени.
Ar fi trebuit să se întâmple acum mulţi ani, iar noi l-am solicitat acum mulţi ani, însă solicitările noastre au fost respinse.
Неговият изразителен поглед се взира в нас от бюлетините и призивите за набиране на средства, разпространявани от природозащитни организации по цял свят.
Ochii lui expresivi te privesc din buletine de ştiri şi apeluri la strângerea de fonduri ale grupurilor proconservare din întreaga lume.
В неделя УНМИК отхвърли призивите на сръбския премиер Воислав Кощуница за анулиране на назначението на Харадинай,
UNMIK a respins duminică solicitarea Primului Ministru sârb Vojislav Kostunica de anulare a numirii lui Haradinaj,
Резултати: 218, Време: 0.1666

Призивите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски