ПРИЗОВЕ - превод на Румънски

chema
се обадя
извикам
повикам
викна
чема
призове
името
казваше
се обаждай
наричаше
cere
запитване
изисква
иска
помоли
призовава
моли
пита
настоява
да изиска
карай
apela
се обадя
да използвате
да се обръщат
се обаждат
призове
извика
наберете
да прибягвате
да прибегнете
се обърна
convoca
свика
призове
свиква
събере
призоваване
свикване
да призовава
да извика
face apel
призовава
обжалва
апелира
отправя призив
solicita
искане
поиска
изисква
помолени
да претендира
да потърсят
призовава
подкани
кандидатствате
заявите
invoca
позоваване
призовем
се позове
се позовава
да изтъква
да твърди
да изтъкне
îndemna
призовава
подтикне
насърчава
настоява
ще призове
увещаваше
citează
цитирам
призова
цитиране
да посочи
invita
поканя
каня
приканва
призовава
прикани
поканва

Примери за използване на Призове на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тя трябвало да се върне в родината, когато историята я призове.
A fost acolo când istoria a cerut-o.
Знаете ли кой ще призове?
Ştii cine va suna?
Проклятието ще я призове, Мейкън.
Blestemul o va revendica, Macon.
Или на вратата за да призове.
Sau pe uşă ca o invocare.
Ще ме призове, и ще го послушам: с него ще съм, когато е в скръб:
Când Mă va chema, îi voi răspunde;
Източници твърдят, че ЕК ще призове Македония да предприеме допълнителни действия за реформиране на съдебната система,
Sursele declară că CE va cere Macedoniei să ia noi măsuri pentru reformarea justiţiei, administraţiei publice
Проучванията програма за мир ще призове хората от всички сфери на живота,
Agenda Studiilor Păcii va chema oameni din toate domeniile vieții să se lupte
Той също каза, че ще призове ЕС да поиска от Русия да се съобрази с Истанбулското споразумение за изтегляне на войски от откъсналите се райони на Трансднестровието
Acesta a declarat că va cere UE să solicite Rusiei respectarea Acordului de la Istanbul privind retragerea trupelor din regiunile separatiste Transnistria
И ще стане така, че всеки, който призове името на Господа, ще бъде спасен"(Деяния 2,21).
Răspunsul este:„Oricine va chema Numele Domnului va fi mântuit“(Faptele Apostolilor 2.21).
По-голямата част от мъжете със сигурност ще призове за по-малко от 50 mg на ден, но 80 mg на
Cei mai mulți oameni vor apela cu siguranță pentru un minim de 50 mg pe zi,
Дел Понте предупреди, че ще призове ЕС да преустанови преговорите със Сърбия и Черна гора,
Del Ponte a avertizat că va cere UE să suspende discuţiile cu Serbia-Muntenegru
Създание карти: тези карти ще призове същество, което ще се борят за елементарна;
Creatura carduri: aceste carduri va convoca o creatura care va lupta pentru elementar;
Той ще Ме призове, и Аз ще го послушам; С него ще съм, когато е в бедствие;
Cînd Mă va chema, îi voi răspunde;
Ако основният инструмент има живот остава, той ще призове този инструмент за вретено първо.
Dacă instrumentul primar are restul de viata, ea va apela această unealtă la spre axul primul.
Европейският съюз също така ще призове китайските органи да гарантират,
De asemenea, Uniunea Europeană va face apel la autoritățile chineze pentru a se asigura
Ако призове косовските сърби да гласуват,
Dacă cere sârbilor kosovari să voteze,
Програмата за проучвания на мира ще призове хората от всички сфери на живота да се борят
Agenda Studiilor Păcii va chema oameni din toate domeniile vieții să se lupte
Това е някаква инструкция, която само Дженифър може да използва, за да призове вратата между двата свята.
Este un fel de manual de instrucţiuni din altă lume pe care doar Jennifer îl poate folosi pentru a convoca uşa dintre două lumi.
консултантът ще призове и да го потвърдите.
consultantul va apela și confirmați-l.
Проди ще призове също Анкара да помогне в усилията за обединяване на Кипър.
Prodi va solicita de asemenea autorităţilor de la Ankara să sprijine eforturile de reunificare a Ciprului.
Резултати: 178, Време: 0.1637

Призове на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски