ПЪТНОТО ДВИЖЕНИЕ - превод на Румънски

trafic
трафик
движение
задръстване
търговия
контрабанда
превоз
traffic
пътищата
пътните
traficului
трафик
движение
задръстване
търговия
контрабанда
превоз
traffic
пътищата
пътните
traficul
трафик
движение
задръстване
търговия
контрабанда
превоз
traffic
пътищата
пътните

Примери за използване на Пътното движение на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Счита за важно резултатите от измерванията да бъдат взети предвид в контрола на пътното движение в реално време и в развитието и подобряването на градските и регионалните транспортни мрежи;
Consideră că este esențial ca rezultatele măsurătorilor să fie luate în considerare în controlarea în timp real a traficului și în dezvoltarea și îmbunătățirea rețelei de transporturi urbane și regionale;
могат да покажат, че са взети еквивалентни мерки за намаляване на рисковете за уязвимите участници в пътното движение.
care pot adopta măsuri echivalente în vederea reducerii riscurilor la care sunt supuși participanții la trafic vulnerabili.
решения за съвместно управление на пътното движение.
de management cooperativ al traficului.
визия за безопасността и другите участници в пътното движение.
să îi includem pe ceilalți participanți la trafic în viziunea noastră asupra siguranței.
встрани от пътното движение.
departe de trafic.
параграф 4 от Конвенцията за пътното движение от 1968 г.
din Convenția din 1968 privind traficul rutier.
намаляване на въздействието върху околната среда, причинено от пътното движение.
reducerea impactului asupra mediului generat de traficul rutier.
с други участници в пътното движение- например във връзка с опасни ситуации,
cu infrastructura rutieră și cu ceilalți participanți la trafic- de exemplu, în ceea ce privește situațiile periculoase,
Обхватът на превозните средства, подлежащи на преглед за проверка на техническата изправност, се разширява до най-рисковата група участници в пътното движение- дву- или триколесните моторни превозни средства(мотоциклети
Domeniul de aplicare referitor la vehiculele care urmează să fie inspectate este extins la grupul de participanți la trafic care prezintă cel mai mare risc, respectiv autovehiculele cu două
системи за управление на пътното движение.
sisteme de gestionare a traficului.
Призовава държавите членки да защитават най-уязвимите участници в пътното движение чрез подобряване на безопасността на пешеходците,
Invită statele membre să îi protejeze pe cei mai vulnerabili participanți la trafic, prin creșterea gradului de siguranță a pietonilor,
да предоставят данни за пътното движение по отношение на клиентите си,
date privind traficul referitoare la clienții lor, cu condiția să
въз основа на нивата на повтарящите се задръствания на пътното движение или други съображения за управление на движението;.
pe baza nivelurilor de congestionare recurentă a traficului sau în temeiul altor considerații legate de gestionarea traficului;.
32 процента от смъртните случаи при произшествия с тежкотоварни автомобили в рамките на ЕС са станали с уязвими участници в пътното движение.
32% dintre decesele survenite în urma accidentelor în care au fost implicate vehicule grele, erau reprezentate de participanți la trafic vulnerabili.
от другите участници в пътното движение и от живеещите наоколо.
de ceilalți participanți la trafic și de rezidenții locali.
ремаркетата и полуремаркетата така, както са определени в член 4 от Конвенцията за пътното движение от 19 септември 1949 г.,
asa cum au fost definite in articolul 4 al Conventiei privind circulatia rutiera, in vigoare din 19 septembrie 1949,
Нарушаване на Закона за пътното движение чрез причиняване на инцидент, който води до смърт
Încălcarea Legii privind traficul rutier prin cauzarea unui accident care provoacă moartea
параграф 2 от упоменатия Закон за пътното движение разрешенията от категория IV за ползване на националните пътища от превозни средства с максимално натоварване на ос/задвижваща ос от 11,
potrivit articolului 64 alineatul(2) din Legea privind circulația rutieră, autorizațiile categoriei IV de utilizare a drumurilor naționale de către autovehicule cu o greutate de 11,5 t pe osie(motoare) nu pot fi
Означава ограничен период от време, през който не е разрешено от държава членка превозното средство да се използва в пътното движение, след който период и при условие че основанията за временно отнемане вече не са приложими, ползването на превозното
Suspendare» înseamnă o perioadă de timp limitată în care un vehicul nu este autorizat de un stat membru să fie utilizat în traficul rutier, la încheierea căreia, în cazul în care motivele suspendării nu se mai aplică, utilizarea acestuia poate fi din nou autorizată,
нарастването на пътното движение и урбанизацията, изгарянето на изкопаеми горива
al intensificării traficului rutier și urbanizării, al arderii combustibililor fosili
Резултати: 107, Време: 0.1661

Пътното движение на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски