Примери за използване на Разделяни на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
преработени, разделяни или нарязани.
Европа- често пъти враждуващи, окупирани, разделяни, опустошавани от войни и отново обединявани- трябва да бъде съхранено.
правата на човека вървят заедно и не могат да бъдат разделяни.
Никога вече те няма да бъдат разделяни и да губят истинската си идентичност, те ще са отново като Едно.
НП33 Б. Такова определяне може да бъде използвано независимо дали параграф 11 изисква внедрените деривативи да бъдат разделяни от основния договор или забранява такова разделяне.
Учените смятат тези планини за острови във времето, разделяни от заобикалящите ги низини в продължение на десетки милиони години.
и двете страни, разделяни векове наред от политика
немския народ не можем да бъдем разделяни.
И никога няма да забравите воплите издавани от тази група… когато са продавани… и разделяни завинаги.
България и Румъния, две съседни държави с много сходства, а също и с голям потенциал за сътрудничество, са били разделяни от граници в течение на няколко десетилетия.
най-вече фактът, че те редовно били разделяни на две части.
Съдиите и висшите съдии не могат да бъдат разделяни, временно прекратени,
които са били събирани и разделяни между вярващите, като благословия.
които са били събирани и разделяни между вярващите, като благословия.
често разделяни от държавни граници
семейства бяха разделяни, деца от майки, жени от мъжете им,
да бъдат разделяни, разкъсвани, разрязвани,
в детската градина децата биват разделяни според религиозната принадлежност на родителите им, за да им бъде дадено религиозно възпитание,
Разделяй и владей"- горгозаврите са го изобретили.
След подбор и определяне на раса разделяй и владей, регистрацията е завършена.