РАЗОБЛИЧИ - превод на Румънски

expune
излага
изложи
показва
разкрива
разкрие
покаже
изобличи
подлага
пропагандира
излагане
demasca
разоблича
разкрия
изоблича
da de gol
издаде
разобличи

Примери за използване на Разобличи на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той се кълне, че трябва да си отмъсти, като разкъса най-близкия кръг на Артър и публично разобличи аферата на Ланселот и Гуенвер.
Jură că se răzbună prin ruperea celui mai apropiat cerc al lui Arthur și expunând public Lancelot și afacerea lui Guenever.
Защото ще ни хванат. Ако скелета не ни разобличи, а това да го откраднем, определено ще го направи!
Pentru ca vom fi prinsi, în cazul în care schelet nu ne expuse, apoi prins furând o cu siguranta va!
Защото разобличи един от най-големите политически скандали,
Pentru că a demascat unul dintre cele mai mari scandaluri politice,
Нуждае се от нашия глас, за да разобличи несправедливостта, извършвана в мълчанието,
Are nevoie de glasul nostru pentru a denunţa nedreptăţile comise în tăcerea,
защото Боб е искал разобличи Винсент Муун.
Bob vroia să-l expună pe Vincent Mun.
Но в това време беше напълно невъзможно да се анализира и разобличи казаното от него.
Dar la acel moment chiar era posibil… sa analizezi si sa descifrezi ce zicea.
Настъпва нова ера. Ера, която ще разобличи схващането за междувидов съюз като една абсолютна и порочна лъжа.
Suntem în zorii unei noi perioade istorice, o perioadă care va dezvălui conceptul de unitate interspecii ca fiind o minciună sfruntată.
Мъж от Венецуела даде парти, на което разобличи изневярата на съпругата си с най-добрия му приятел.
Un venezuelan a dat o petrecere pentru a anunța că iubita îl înșală cu cel mai bun prieten al său.
Арабската пролет разкри най-големия потенциал на социалната медия, но и разобличи най-големите ѝ недостатъци.
Primăvara Arabă a dezvăluit incredibilul potenţial al reţelelor sociale, dar le-a expus şi cele mai mari neajunsuri.
Кълне се, че е действал под прякото ръководство на майора, за да разобличи бунтовниците в града.
Jură că opera la ordinele Maiorului pentru a-i demasca pe rebeli.
да открият следи и разобличи престъпниците.
descopere indicii și să demaște criminalii.
Г-н Рийз… Знаеш какво пожертва Джос, за да разобличи тоя човек по своя начин.
Dle Reese… ştii ce a sacrificat Joss pentru a-l prinde pe acest om în termenii săi.
го не ще отнеме много време, за да разобличи им.".
şi-l nu va dura mult timp pentru a descoperi 'em out.".
Иисус разобличи и осъди тяхната вяра в заклинания,
Iisus a expus şi a condamnat credinţa lor în farmece,
В доклада си по въпроса миналата седмица ЕК разобличи прекомерната употреба на сила от страна на полиция при тези репресии,
In raportul sau de saptamana trecuta, Comisia Europeana a denuntat o folosire excesiva a fortei de catre politie in aceasta represiune,
В доклада си по въпроса миналата седмица ЕК разобличи прекомерната употреба на сила от страна на полиция при тези репресии,
Conform raportului de monitorizare, prezentat săptămâna trecută, Comisia Europeană a denunțat utilizarea excesivă a forței de către poliția turcă,
с неудържимото желание да проследи, разобличи и изпари всеки, който би намекнал,
cu dorinţa plină de furie de a urmări, denunţa şi vaporiza pe oricine ar pomeni
Ще те разоблича пред Ла Муерте.
Te voi demasca în faţa Morţii.
Преди гибелта на Антихриста ще се появят двама праведници, които ще го разобличат.
Dar înaintea pieirii antihristului, vor apărea doi drepţi, care îl vor demasca.
Ще те разоблича.
Te voi demasca.
Резултати: 47, Време: 0.1078

Разобличи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски