Примери за използване на Решение за връщане на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
параграф 2 от тази директива предвижда, че съдебният или друг компетентен да се произнесе по жалбата орган може временно да спре изпълнението на обжалваното решение за връщане, освен ако временното спиране не е вече приложимо съгласно националното законодателство.
на разрешение за пребиваване, дадена държава от ЕС трябва да издаде решение за връщане на гражданин на трета страна, който пребивава незаконно на нейната територия.
по отношение на него ще продължи да действа съществуващото решение за връщане заедно с придружаващата го забрана за влизане.
заедно с решение за връщане и/или решение за извеждане и/или забрана за влизане в рамките на едно административно
От изложеното следва, че в очакване на връщането държавите членки са задължени да предоставят на гражданин на трета страна с тежко заболяване, който е обжалвал решение за връщане, чието изпълнение може да го изложи на сериозен риск от тежко
престой на територията на държавата членка и спрямо които има решение за връщане съгласно националното законодателство и/или законодателството на Общността, т. е. административно
установява процедура за връщане, в основата на която е и която започва с решение за връщане, като съгласно член 6, параграф 1 от Директива 2008/115 държавите членки са длъжни(16)
сигурност и правосъдие- Директива 2008/115/ЕО- Връщане на незаконно пребиваващи граждани на трети страни- Решение за връщане, придружено от забрана за влизане за срок от три години- Нарушаване на забраната за влизане- Изведен преди това гражданин на трета страна- Наказание лишаване от свобода в случай на ново незаконно влизане на националната територия- Съвместимост“.
правосъдие- Директива 2008/115/ЕО- Връщане на гражданите на трети страни, които са в незаконен престой- Решение за връщане, придружено от забрана за влизане за срок от три години- Нарушаване на забраната за влизане- Изведен преди това гражданин на трета страна- Наказание лишаване от свобода в случай на ново незаконно влизане на националната територия- Съвместимост“.
заедно с решение за връщане и/или решение за извеждане и/или забрана за влизане в рамките на едно административно
правно действие, на което гражданинът на трета държава да може да се позове, когато договаряща държава наложи спрямо него забрана за влизане на цялата територия на Шенгенското пространство и приеме решение за връщане в държавата му по произход с мотива,
правно действие, на което гражданинът на трета държава да може да се позове, когато договаряща държава наложи спрямо него забрана за влизане на цялата територия на Шенгенското пространство и приеме решение за връщане в държавата му по произход с мотива,
правосъдие- Директива 2008/115/ЕО- Връщане на гражданите на трети страни, които са в незаконен престой- Решение за връщане, придружено от забрана за влизане за срок от три години- Нарушаване на забраната за влизане- Изведен преди това гражданин на трета страна- Наказание лишаване от свобода в случай на ново незаконно влизане на националната територия- Съвместимост“.
Решенията за връщане се придружават от забрана за влизане.
Решението за връщане на….
Въпросът е колко искрено е решението за връщане в парламента.
Нови сигнали за престъпници и решения за връщане.
параграф 6 позволява на държавите членки да приемат решение за прекратяване на законния престой заедно с решението за връщане.
Решението за връщане може да позволява срок за доброволно напускане между 7