Примери за използване на Са транспонирали на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
за които държавите-членки са публикували референтните номера на националните норми, като са транспонирали тези хармонизирани стандарти.
Директиви 85/432 и 85/433 са транспонирани в националното право с Кралски указ 1667/1989 от 22 декември 1989 г.
Разпоредбите на Директива 89/104 са транспонирани в националното право със Закона за марките от 1994 година(Trade Marks Act 1994).
приети от ГКРСМ, са транспонирани в законодателството на Европейския съюз на временна основа с помощта на годишните регламенти за възможностите за риболов.
И двете директиви са транспонирани по силата на Закона за пътуванията
Въпреки че директивите са транспонирани в националните законодателства,
92 директиви за вътрешния пазар не са транспонирани навреме в националните законодателства.
Преобладаващата част от разпоредбите на този протокол се покриват по съдържание с нормите на Директивата за СЕО и всъщност са транспонирани чрез тази директива(10).
Международните законодателни инструменти са транспонирани в португалското законодателство в съответствие със следните принципи, определени в член 8 от португалската конституция.
Директивите на ЕС са транспонирани в правните рамки на държавите членки,
Че средно 1, 2% от директивите за вътрешния пазар, чийто краен срок за въвеждане е изтекъл, все още не са транспонирани в националното законодателство.
Освен това 6% от директивите не са транспонирани от всички държави-членки, което означава,
Изразява съжаление, че в някои държави членки тези права са транспонирани само в законите за миграцията
значително изменени разпоредби, които досега не са транспонирани от Германия.
Член 2 и член 5, параграф 1 от Директива 2001/29 са транспонирани в датския правов ред посредством член 2 и член 11а, параграф 1 от Закон № 395 за авторското право(lov № 395 om ophavsret) от 14 юни 1995 г.
по-специално в случаите, когато разпоредбите на настоящата директива са транспонирани в гражданското право,
поради тази причина в някои области са постигнати договорености между социалните партньори, които са транспонирани или са в процес на транспониране в европейските директиви.
(14) Всички изменения на плана за възстановяване, приети от ICCAT през 2006 г., 2012 г., 2013 г. и 2014 г., които все още не са транспонирани, следва да бъдат транспонирани в правото на Съюза.
(14) Всички изменения на плана за възстановяване, приети от ICCAT през 2012 г., 2013 г. и 2014 г., които все още не са транспонирани, следва да бъдат интегрирани в правото на Съюза.
по-специално в случаите, когато разпоредбите на настоящата директива са транспонирани в гражданското право,