СЪМ ИЗРАСНАЛА - превод на Румънски

Примери за използване на Съм израснала на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
някой не луд и нормален- сякаш съм израснала сред вълци.
normal… mă simt de parcă aş fi fost crescută de lupi.
Наблюдавайки общността, в която съм израснала, една белгийска общност на оцелели от Холокоста.
Uitându-mă la comunitatea în care am crescut, o comunitate din Belgia, toţi supravieţuitori ai Holocaustului,
аз наистина те харесвам, но съм израснала на паркинг за каравани
sincer, dar am crescut într-un parc de rulote
По ирония на съдбата съм израснала в един доста консервативен дом, в който не се одобряваше предбрачния и извънбрачния секс и помня в началото на юношеските си години, че исках да остана девствена, докато се омъжа.
In mod ironic, am crescut intr-o familie destul de conservativa care privirea cu repulsie sexul premarital si extramarital si imi aduc aminte cum in primii ani de adolescenta am vrut sa raman virgina pana la casatorie.
Развълнувана съм, че ще има мюзикъл с мои песни, а още повече от това, че те намират място в толкова магичен свят, изпълнен с герои, с който съм израснала.
Sunt extrem de fericită că piesele mele vor apărea într-un musical- în special unul care are loc într-o lume atât de magică plină de personaje alături de care am crescut, pe care le iubesc și ador.
го направих, наблюдавайки общността, в която съм израснала, една белгийска общност на оцелели от Холокоста.
am privit-o uitându-mă la comunitatea în care am crescut, o comunitate din Belgia, toţi supravieţuitori ai Holocaustului,
за всички български традиции и обичаи, с които съм израснала и които са толкова красиви,
obiceiurile bulgăreşti în care am crescut şi care sunt atât de frumoase,
Където съм израснал.
И съм израснал силен ♪.
Și am devenit puternică.
Но съм израснал с убеждението, да не се занасяш с жената на някой друг.
Dar am fost învăţat să nu mă ating de nevasta altuia.
Там съм израснал.
Am crescut în Corinth.
Казвам ти, това не е Венис където съм израснал.
Îţi spun, asta nu e Venice în care am crescut eu.
Чакай малко, тук… тук съм израснал.
Stai, aici… aici am crescut eu.
Така е, но и съм израснал там.
Aşa e dar şi eu am copilărit acolo.
Независимо, че съм израснал на Марс, под ботуша на Земното подтисничество,
În ciuda faptului că am crescut pe Marte, sub călcâiul opresiv al Pământului,
Там, където съм израснал, най-хубавия комплимент беше да кажеш на някого, че е един обикновен човек здраво стъпил на земята.
În locul unde am copilărit, cel mai frumos compliment era să-i spui cuiva că e un om obisnuit, cu picioarele pe pământ.
Трябва да спя на западната част от леглото защото съм израснал в Калифорния в противен случай океанът ще бъде разположен от грешната страна.
Trebuie să dorm în partea de vest pentru că am crescut în California… şi altfel, oceanul ar fi în partea opusă.
Как да не знам това?- Защото съм израснал роб принцеса в харема,
Pentru că am crescut o prințesă sclav într-un harem,
Всичките брокери си приличат. Но аз съм израснал с Джейсън. Знам как изглежда.
Toţi brokerii ăştia arată la fel, dar eu am copilărit cu Jason, ştiu cum arată.
трябва да разберете, че съм израснал възпитаван, че евреите са мръсни,
Trebuie să înţelegeţi că am crescut învăţând că evreii sunt murdari,
Резултати: 70, Време: 0.0699

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски