ТЕ ПОСТАВИ - превод на Румънски

Примери за използване на Те постави на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Най-важният въпрос е кой по дяволите те постави тук, да водиш тази среща?
Cea mai importantă este: cine naiba te-a pus pe tine să conduci întrunirea?
И съжелявам… че тя те постави в такава ситуация, но ако ти пука за нея.
Şi îmi pare rău… că ea te-a băgat în asta, dar dacă îţi pasă de ea.
А той отвърна: кой те постави началник и съдия над нас?
Acela insa i-a raspuns:"Cine te-a pus capetenie si judecator peste noi?
С всяко нещо, през което това семейство те постави, ти заслужаваш всеки цент от тази стипендия.
Cu tot ceea ce care familia te-a pus prin meriţi fiecare cent ultimul din bursa bani.
А той рече: Кой те постави началник и съдия над нас?
Şi el a zis:„Cine* te-a pus pe tine conducător şi judecător* peste noi?
А той рече: Кой те постави началник и съдия над нас?
Iar el a zis:"Cine te-a pus pe tine mai mare şi judecător peste noi?
Окей, да открадне пропуска беше глупаво и импулсивно и те постави в ужасна ситуация.
Bine, furând acel card a fost stupid şi a fost la impuls, şi te-a pus într-o cu adevărat într-o poziţie teribilă.
Ти подаде оставка, нещо което не очаквах, но това те постави в идеална позиция да бъдеш привлечен от Уилям Едгарс.
Ai demisionat din post, lucru la care nu m-aş fi aşteptat, dar care te-a pus în poziţia perfectă de a fi recrutat de către William Edgars.
Така че, той се отдръпва, за да те постави на страничната горелка, докато не се нуждае от теб.
Deci, el se retrage pentru a vă pune pe arzătorul lateral până când are nevoie de tine..
Аз не знам какъв вид на крем те постави върху теб надолу към моргата, но искам някои.
Nu știu ce fel de crema care le-au pus pe tine la morgă, dar vreau ceva.
Аз, колкото някой, те постави в този гроб, и сега аз трябва да те извадя от него.
I, la fel de mult ca oricine, ai pus in mormant, si acum trebuie sa trageti de ea.
До момента в който някой те постави на колене и ти пръсне черепа както ти направи с Бакстър?
Inainte de cineva ne impinge la genunchi si pune un glont in spate de capul nostru cum ai facut cu Baxter?
Уилхаймър ще те постави пред човека, който може да дръпне спусъка
Wilheimer o să vă pună în faţa persoanei care poate apăsa pe trăgaci
може би е време да простиш на човека, който те постави тук?
Poate că e timpul să ierta persoana care ai pus acolo?
така че те постави ума си, за да го.
astfel încât au pus mintea lor să-l.
Но не трябва да забравяш, кой беше онзи, който те постави там, където ще може да те вижда.
Dar ar trebui să-ţi aminteşti mereu cine a fost cel care te-a plasat unde te putea vedea el.
съжалявам, че битката ми със Скоти те постави в лоша ситуация.
Imi pare rau lupta mea cu Scottie ai pus intr-o situatie proasta.
сключването на сделки те постави на тази позиция.
să se ocupe de luare că ai pus în această poziție.
трябваше да си затваряш очите за трудностите в брака, а сега те постави пред съзнанието и избора- да ги разреши
a trebuit să te uiți la dificultățile legate de căsătorie și acum te-a pus în fața conștientizării
Когато лежах близо до смърта, от мрака един силен глас ми рече"Аз, Царю, съм твоят Бог, който те постави на трона"."И ти казвам.
Cum stăteam aproape de moarte, o voce puternică m-a strigat din întuneric si mi-a spus… Sunt Domnul Dumnezeul tău, cel care te-a pus pe tron… Si tie îti zic acum.
Резултати: 56, Време: 0.0776

Те постави на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски