ТЪРЖЕСТВЕНИ - превод на Румънски

solemne
тържествен
официално
сериозен
festive
празничен
тържествено
празник
solemn
тържествен
официално
сериозен

Примери за използване на Тържествени на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нямало погребение за Тиберий Гракх, нито тържествени речи. Тялото му било изхвърлено в река Тибър.
Nu au fost funeralii pentru Tiberius Gracchus, sau mari discursuri oratorice, corpul său a fost aruncat în râul Tiber.
са изключително тържествени събития за хотела.
sunt manifestări foarte solemne pentru hotel.
характерен с бавни и тържествени движения.
cu mișcări lente și cu caracter ceremonios.
Нашата сватба зарадват тъжен празник на погребение; Нашите тържествени химни намусен dirges промяна;
Bucurie noastră de nuntă într-o sărbătoare tristă înmormântare; imnuri noastră solemnă de a schimba ursuz dirges;
човек отрича някой от тези тържествени постановления, те се извърши смъртен грях- от типа на греха, който изпраща един човек в ада.
o persoană neagă oricare dintre aceste decrete solemne, ei comit un păcat de moarte- tipul de păcat care trimite o persoană în iad.
Докато дните преди Великден в Италия включват тържествени шествия и маси, Паска, както се нарича на италиански,
În timp ce zilele care au dus până la Paști în Italia includ procesiuni solemne și a maselor, Pasqua,
Юбилей Как да се направи рожден ден на детето Ако семейството няма традиции да празнува тържествени събития, включително детски рождени дни,
Dacă familia nu are tradiții de sărbătorire a evenimentelor solemne, inclusiv a zilelor de naștere a copiilor,
Денят на лекарите през 2013 г. бе белязан от тържествени изказвания на ръководителите на администрациите,
Ziua doctorului în 2013 a fost marcată de discursuri solemne ale șefilor de administrație,
на плажа и в тържествени моменти от живота.
pe plajă și în momente solemne de viață.
се вземат предвид всички тези фактори, ще ни позволи да реализираме комбинация от тържествени класики и изключителни високотехнологични технологии.
ne va permite să realizăm o combinație de clasice solemne și tehnologie extraordinară de înaltă tehnologie.
знам как да ги правя, така че не съм новопокръстена, а те вече не са сериозни… станали са тържествени.
încât să nu fiu o neiniţiată, şi ele nu mai erau serioase-- deveniseră solemne.
които ги отличават от обикновените тържествени събития.
ceremonii care să le distingă de evenimentele solemne obișnuite.
в други местни селища, а поканените гости първо слушат тържествени поздравления от страна на длъжностните лица,
iar oaspeții invitați vor asculta mai întâi felicitări solemne din partea oficialilor, iar apoi vor
Те винаги са били тържествени в природата и необходимото им условие е било изпълнението на специално тайнство,
Ele au fost întotdeauna solemne în natură, iar condiția necesară a lor a fost realizarea unui sacrament special,
Някои истории са тържествени и вълнуващи, някои са сложни
Unele sunt solemne și tulburătoare, unele sunt complexe
Масови тържествени събития се провеждат в Москва в този ден,
Evenimentele ceremoniale de masă se țin în Moscova în această zi,
визуално увеличаване на гърдите си в"особено тържествени" случаи, много момичета бяха убедени.
să vă creșteți mai mult sânii în cazuri"deosebit de solemne", multe fete fiind convinse.
Церемонията е много тържествена и атмосферата е много хармонична.
Ceremonia a fost solemnă… deşi a avut momentele ei de relaxare.
Това беше моето тържествено задължение да извличат информация От нашите врагове.
Era datoria mea solemnă să extrag informaţii de la vrăjmaşi.
След построяването му корабът прави тържествен рейс и посещение във Виена и Будапеща.
După construirea navei aceasta face călătoria solemnă și vizita la Viena și Budapesta.
Резултати: 76, Време: 0.1236

Тържествени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски