ЧЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯТ - превод на Румънски

Примери за използване на Че председателят на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
е ясният конфликт на интереси, който се заключава в това, че председателят на комисията по бюджети участва в настоятелството на Дома на европейската история, дори и да не получава възнаграждение.
este conflictul de interese care reiese clar din faptul că președinte al Comisiei pentru bugete este unul dintre membrii consiliului de administrație al Casei istoriei europene, chiar dacă nu este remunerat.
Надяваме се, че председателят Фон дер Лайен не вижда противоречие между подкрепата за бежанците
Sperăm că preşedinta von der Leyen nu vede o contradicţie între a-i susţine pe refugiaţi
президентът Бамир Топи изрази съжаление, че председателят на Европейската комисия(ЕК)
şi-a exprimat joi(19 mai) regretul că preşedintele Comisiei Europene,
От думите на говорителя стана ясно още, че председателят на Европейската комисия Жан-Клод Юнкер остава убеден,
A afirmat oficialul european, care a adăugat că preşedintele Comisiei, Jean-Claude Juncker,“rămâne convins” o soluţie“poate fi
От протокола за това заседание се установява, че председателят на Първоинстанционния съд е приканил Парламента да„разгледа възможността да отмени процедурата за възлагане на обществена поръчка, предмет на[…] молба за допускане на обезпечение, в съответствие с член 101 от[Финансовия] регламент и да започне нова
Din procesulverbal al acestei ședințe reiese că președintele Tribunalului a invitat Parlamentul European să„ia în considerare posibilitatea de a anula procedura de cerere de ofertă care face obiectul[…]
по-специално член 17- че председателят на Комисията е този, който взима решения за вътрешната й организация,
mai precis articolul 17- că Preşedintele Comisiei este acela care decide cu privire la organizarea internă a Comisiei,
в който е заложено, че председателят следва да ни докладва по такива теми.
care prevede că președintele trebuie să ne raporteze cu privire la aceste chestiuni.
(SK) Жалко е, че председателят на Комисията не остана тук,председателя в момента.">
(SK) Este păcat că preşedintele Comisiei nu a rămas,
Мисля, че председателят ще съдейства за мнозинство в Камарата на общините, което е против вариант без сделка, по същия начин,
Cred că preşedintele Camerei va facilita întrunirea în Camera Comunelor a unei majorităţi opuse ieşirii fără acord,
Като отбеляза, че председателят на трибунала Теодор Мерон още през май каза пред Съвета за сигурност, че Сърбия не сътрудничи, Дел Понте посочи, че"предизвикателното отношение[на правителството]
Menţionând faptul că Preşedintele tribunalului Theodor Meron a declarat în luna mai Consiliului de Securitate Serbia nu cooperează,
Бях шокирана и потресена да науча, че председателят на комисията по външни работи е решил,
Am fost şocată şi dezamăgită când am aflat că preşedintele Comisiei pentru afaceri externe a decis,
Радвам се, че председателят на Парламента- особено председател от страна, присъединила се към ЕС в последната фаза на разширяването, председател, който, в качеството си на министър-председател на своята страна,
Mă bucură faptul că Preşedintele acestui Parlament- mai ales provenind dintr-o ţară care a aderat la UE în cea mai recentă fază de extindere,
Поради това трябва да е ясно, че председателят на Европейския съюз разполага с легитимност само от страна на държавните
Din acest motiv, trebuie să fie foarte clar că un preşedinte al Consiliului European are numai legitimitatea dată de şefii de stat
за да можем там да проведем задълбочено разискване и се надявам, че председателят на Комисията и председателят на Съвета ще окажат пълната си подкрепа за това заедно с Вас, г-н председател..
pentru a ne permite să avem acolo o dezbatere intensă, şi sper ca preşedintele Comisiei şi cel al Consiliului să sprijine acest lucru în totalitate, cu ajutorul dumneavoastră, domnule Preşedinte.
Надявам се също, че председателят Барозу ще продължи активно да изпълнява личния си ангажимент към въпросите на ромите, който той също е изразявал неведнъж,
De asemenea, sper că preşedintele Barroso va continua să îşi promoveze în mod activ angajamentul personal faţă de problemele romilor,
относно свободата на медиите нашият Парламент счита, че председателят на съвета на министрите на Италия,
privind libertatea mijloacelor de informare în masă, că preşedintele Consiliului de miniştri al Italiei,
Писмо от 12 януари 2001 г., разменено от председателите на двете дружества, предвижда, че председателят на управителния съвет на Legrand ще участва лично в изготвянето на всички решения, представяни на Комисията, и че нито едно от дружествата няма да може да предлага
Schimbul de scrisori din 12 ianuarie 2001 dintre președinții celor două societăți prevedea că președintele consiliului de administrație al societății Legrand va fi implicat personal în elaborarea oricărei soluții prezentate Comisiei
В заключение на моя отговор искам да Ви напомня, че председателят на Комисията, г-н Барозу, спомена за намерението си през предстоящия си мандат във времето напред да насърчава тези инициативи,
ca să închei răspunsul meu, vreau să vă reamintesc că preşedintele Comisiei, domnul Barroso s-a referit la intenţia de a promova în perioada următoare, în mandatul viitor,
трябва да бъде назначена съгласно Договора от Ница, или че председателят, както и Комисията,
ar trebui numiţi în conformitate cu Tratatul de la Nisa, fie că președintele și, de asemenea, Comisia,
7 ноември 2016 г., според което член 194, параграф 2 от Конституцията трябва да се тълкува в смисъл, че председателят на Съда се назначава от президента на Републиката измежду кандидатите, които са получили мнозинство от гласовете на Общото събрание на Съда.
din Constituție trebuie înțeles în sensul acesta prevede că președintele Curții este numit de către președintele republicii din rândul candidaților care au obținut o majoritate a voturilor în cadrul Adunării generale a Curții.
Резултати: 84, Време: 0.2456

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски