БРАТСКАТА - превод на Турски

kardeş
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
kardeşçe
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
kardeşlerin
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
kardeşlik
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени

Примери за използване на Братската на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В"Града на братската любов" ли ще слезете,?
Kardeşliğin sembolü olan kentte iniyor musunuz?
Обсъдихме го с братската организация в Никарагуа.
Nikaraguadaki kardeşi örgütümüzle de görüştük.
Братската обич е несравнима!
Tutkulu aşklar kardeşliğe dönüşmez!
За нас е по-важна братската любов.
Çünkü dostluğumuz, kardeşliğimiz daha önemli.
Изстрели с халосни патрони на Братската, полицията взима мерки.
Sıkılan kurşunlarla halkların kardeşliğini hedef aldılar.
Но после се връщат към братската обич.
Sonradan aşk kardeşliği döner.
Кухнята на Братската градина.
Bahçe Barbekü yemekleri.
Потърсих Ричард с надеждата, че братската любов ще превъзмогне Пророчеството.
Richarda ulaşabileceğimi ve kardeş sevgimizin kehaneti önleyebileceğini umdum
Знаеш колко много искам да ти помогна, но това е по-голямо, по-силно от братската любов.
Sana yardım etmek istiyorum biliyorsun… ama bu kardeş sevgisinden daha büyük, daha güçlü bir şey.
Виж, Декс, оценявам братската обич, но трябва да съм при лейтенанта след час.
Bak, Dex. Kardeş sevgini takdir ediyorum ama bir saat içinde teğmenle buluşmam lazım.
Попаднал в Града на братската обич Адонис издирва Роки(Сталоун)
Adonis, Kardeş Sevgisi Şehrine vardığında,
Слушай, братската любов е нещо велико,
Dinle, kardeş sevgisi harika bir şey
Сега може да не го осъзнавате, но братската връзка е една от най-важната в живота ви.
Diyebilirim ki…- Bunu şimdi farketmeyebilirsiniz… fakat kardeşiniz hayatta sahip olacağınız en önemli ilişkidir.
Като единствен син, аз си мислех, че братската и сестринска любов е най силна.
Ailenin tek çocuğu olarak bir erkek ve kız kardeşin sevgisinin en güçlü sevgi olduğunu düşünürdüm.
Това е за хора с тежки сърца, казвам ви, Филаделфия, Ейка, града на братската любов, е възпламенила нуждите на някой напоследък, защото снощи,
İçimden gelmeyerek söylemek zorundayım ki kardeş sevgisi şehri Philadelphianın acil sevgiye ihtiyacı var
И от"Харпърс анд куийн" се обадиха да попитат след вчерашния"широко отразен инцидент в ресторанта", биха ли могли да те интервюират за братската вражда между богатите и влиятелните?
Ve Harpers And Queen aradı, dünün'' restorandaki geniş yer bulan olay'' ın ardından zenginler ve nüfuzlular arasındaki kardeş çekişmeleri hakkında bir makale yazmak için seninle söyleşi yapmak istiyorlarmış?
Ескаланте може да не чувства братска обич, но държи на вас.
Escalante kardeş sevgisini paylaşmıyor olabilir, ama siz paylaşıyorsunuz.
Братска любов.
Kardeş sevgisi işte.
За братска Ислямска държава!
Islam Kardeşliği için!
Не изпитвам братско състрадание.
Kardeş merhametine pek düşkün biri değilim.
Резултати: 49, Време: 0.1033

Братската на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски