ГЛЕДАХ НОВИНИТЕ - превод на Турски

haberleri izledim
haberleri gördüm
haberleri seyrettim
haberleri izliyordum
haberlerde gördüm

Примери за използване на Гледах новините на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Гледах новините за ужасната престрелка в Джорджтаун.
Georgetowndaki silahlı saldırı haberini izliyordum.
Разбира се, че гледах новините, Линуд.
Tabii ki de siktiğimin haberlerini gördüm, Linwood.
Г-н Вицепрезидент… Гледах новините цяла сутрин.
Sayın Başkan Yardımcısı sabahtan beri haberleri izliyorum.
Да, гледах новините.
Evet. Haberlerde görmüştüm.
Гледах новините и се чудех дали изобщо си струва да се обличам.
Haberleri seyrediyordum ve kalkıp giyinmeye… değer mi diye düşünmeye dalmışım.
Тъкмо гледах новините.
Haberleri seyrediyordum.
Гледах новините.
Haberleri seyrediyordum.
Гледах новините, и… Обади ми се утре, става ли?
Haberleri seyrediyorum ve, peki, yarın beni ara olur mu?
Гледах новините миналата вечер.
Geçen gece haberleri seyrediyordum.
Аз… не те видях в парка и тогава гледах новините и си помислих, шегуваш ли се?
Ben-- Köpek parkında göremedim seni, ve sonra haberleri gördüm ve, ciddi misin dedim?
Гледах новините. И си казах,"Дали не съм въвлечен в тези глупости?".
Haberleri izliyordum. Ve'' Bu olayın içinde ben de var mıyım?''.
Гледах новините, и там е тази двойка е ограбила, три банки заедно миналата година.
Haberleri izliyordum, ve bir çift geçen sene birlikte 3 tane banka soymuş.
Гледах новините в очакване да чуя много специфична комбинация от думи,… но те не идваха.
Kendine özgü kelime kombinasyonlarını duymak için haberleri izledim… ama hiç gelmediler.
Години по-късно, когато откриха процепа във времето и решиха да колонизират това място, гледах новините и си мислех:"Вероятно Елизабет е била права.
Yıllar sonra zamanda kırılmayı ilk keşfettikleri ve insanları buraya göndermeye karar verdiklerinde haberleri izleyip belki de Elisabeth haklıydı diye düşündüğümü hatırlıyorum.
През всички тези месеци, не съм и мечтала че това може да е било реално, и тогава миналата вечер, гледах новините, и ето те и теб, викащ Одри Паркър,
O kadar ay boyunca senin gerçek olduğunu hiç düşünmemiştim ama dün gece haberleri izliyordum ve sen oradaydın.
Гледам новините.
Haberleri izliyorum sadece.
Гледам новините.
Haberleri izledim.
Гледам новините.
Haberleri izliyorum.
Гледам новините.
Haberleri izliyordum.
На работа съм, гледам новините и е ужасно.
İş yerinde televizyonda haberleri izliyorum. Bu korkunç.
Резултати: 45, Време: 0.0524

Гледах новините на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски