ДЪРЖИТЕ - превод на Турски

tutuyorsunuz
държите
задържате
пазите
tutmak
поддържане
държа
да запазя
поддържаме
да пазим
да наеме
elinizde
ръка
ел
ръчни
ал
има
изстрела
saklıyorsunuz
да крия
съхранение
криене
скриване
съхраняване
да скриеш
да запазиш
да пазиш
прикрие
укриване
tutarsanız
сума
държи
поддържа
пази
струва
наема
запазва
tutun
си
да се задържиш
да се държа
да се вкопчиш
tutacaksınız
държи
ще запази
ще пази
ръкохватки
ще наеме
mi tutuyorsunuz
държите
mı tutuyorsunuz
държите
tuttuğunuzu
поддържане
държа
да запазя
поддържаме
да пазим
да наеме
elinizdeki
ръка
ел
ръчни
ал
има
изстрела
saklıyorsun
да крия
съхранение
криене
скриване
съхраняване
да скриеш
да запазиш
да пазиш
прикрие
укриване
tuttuğunuz
поддържане
държа
да запазя
поддържаме
да пазим
да наеме
tuttuğunu
поддържане
държа
да запазя
поддържаме
да пазим
да наеме
elinde
ръка
ел
ръчни
ал
има
изстрела
tutar
сума
държи
поддържа
пази
струва
наема
запазва

Примери за използване на Държите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не искате да ме намерят, но ме държите в града?
Kimsenin beni bulmamasını istiyorsunuz ama yine de beni şehirde mi tutuyorsunuz?
Врабеца, Стас и Ряба, хващате ги за краката и със зъби ги държите!
Sparrow, Stas ve Ryaba, ayaklarından tutun ve onu dışarı atın!
Държите мен и синът ми, за да осигурите съдействието му.
Ve beni ve oğlumu da işbirliğinden emin olmak için tutuyorsunuz.
Къде държите кучката?
Sürtüğü nerede saklıyorsunuz?
От колко време го държите?
Onu daha ne kadar tutacaksınız?
Държите вино вкъщи?
Evde şarap mı tutuyorsunuz?
Държите Сара Манинг, нали?
Sarah Manning elinizde, değil mi?
Явно нямате никакви доказателства, за да ме държите тук инспекторе.
Anlaşılan beni burada tutmak için elinizde hiçbir delil yok, Müfettiş.
Държите мъртва котка?
Ölü bir kediyi mi tutuyorsunuz?
Защо ме държите тук?
Niçin beni burada tutuyorsunuz?
Къде държите оръжие?
Silahlarınızı nerede saklıyorsunuz?
И ще държите щорите затворени.
Bu odayı dışarıdan kilitleyeceğim,… ayrıca perdeyi de kapalı tutacaksınız.
Вие двамата трябва да я държите неподвижна, докато всичко това свърши.
İkiniz ne olursa olsun bu bitene kadar onu sabit tutun.
Държите го в мазето?
Onu bodrumda mı tutuyorsunuz?
Колко души държите?
Elinizde kaç kişi var?
Защо ни държите тук?
Niye bizi burada tutuyorsunuz?
И държите това шкафче заключено, г-жо?
Peki bu çekmeceyi kilitli mi tutuyorsunuz hanımefendi?
за да ги държите под контрол.
onları kontrol altında tutmak için adımlar atın.
Защо я държите така?
Neden onu öyle saklıyorsunuz?
Докога ще ме държите тук?
Beni burada ne kadar tutacaksınız?
Резултати: 220, Време: 0.0972

Държите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски