Примери за използване на Единствени на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
За да ви покажа кои са истинските ви и единствени приятели, за да унищожа фалшивото ви самочувствие и да докажа на онези ваши старейшини, които се крият в горите, че имат по-малко влияние над вас от мен.
Но„Майкрософт“ не са единствени- софтуерът за споделяне на музика KaZaa е изграден така,
Защото те станаха моите единствени приятели, станаха мои приятели, защото много малко хора, които познавах… Имам предвид
Приятелчета, бихте ли искали да се срещнете с единствения морски биолог в Хейвън?
Искате ли да срещнете единствения морски биолог в Хейвън.
Единствената ми любов.
И аз не съм единствена.
Мислят, че са хванали единствените двама тук.
Ти не си единствената, която прави жертви, Илайза.
Люк Калахан е единственият оцелял.
Ти си единственото хубаво нещо, което съм правил.
Единственото, което са взели,
Не съм единствена.
Не си единствената, нали, полицай?
Ти не беше единственият, който ме нарани, Райън.
Единственият човек, който може да отвори вратата към това място, човекът, който е мъртъв и жив.
Не, мисля, че единственото сигурно място е магазинът за понички, Ломън.
И единственият начин да се оцени истинската заслуга… е през процеса.
Очевидно ти не си единственият с исторически близнак.
Единствената партия, която е успяла да направи това, е Лейбъристката партия.